Текст и перевод песни The Hollies - I Can't Tell the Bottom From the Top (+ Studio Conversation) (1998 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Tell the Bottom From the Top (+ Studio Conversation) (1998 Digital Remaster)
Я не могу отличить верх от низа (+ Студийный разговор) (1998 Цифровое ремастерирование)
And
every
time
I
get
to
thinkin'
И
каждый
раз,
когда
я
начинаю
думать
With
every
thought
of
you,
I
wanna
shout
aloud
С
каждой
мыслью
о
тебе,
мне
хочется
кричать
And
then
I
think
about
the
love
I
had
inside
me
А
потом
я
думаю
о
любви,
что
была
во
мне
How
you
brought
what's
inside
out
Как
ты
выпустил
её
наружу
So
now
love's
made
it
to
the
outside
Теперь
любовь
вырвалась
на
свободу
I
wanna
tell
the
world
of
everything
I've
found
Я
хочу
рассказать
миру
обо
всем,
что
я
обрёл
Somehow
your
love
released
a
spring
wound
up
inside
me
Каким-то
образом
твоя
любовь
высвободила
пружину
внутри
меня
You've
turned
my
living
upside-down
Ты
перевернула
мою
жизнь
с
ног
на
голову
And
I
can't
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
верх
от
низа
Am
I
standing
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy
is
it
bright?
Облачно
ли,
или
солнечно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right?
Прав
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
Tell
me
where
you
learned
the
magic
Скажи
мне,
где
ты
научилась
такой
магии
The
spell
you
used
the
day
you
made
me
fall
Какое
заклинание
ты
использовала
в
тот
день,
когда
я
влюбился
Baby,
now
I
know
that
love
is
no
illusion
Милая,
теперь
я
знаю,
что
любовь
— не
иллюзия
I'm
upside-down
but
ten
feet
tall
Я
перевернут
с
ног
на
голову,
но
чувствую
себя
на
десять
футов
выше
And
I
can't
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
верх
от
низа
Am
I
standing
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy
is
it
bright?
Облачно
ли,
или
солнечно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right?
Прав
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
On
and
on
I
drifted
with
the
tide
Снова
и
снова
я
дрейфовал
по
течению
I
didn't
know
that
love
could
move
me
so
Я
не
знал,
что
любовь
может
так
на
меня
повлиять
You
filled
my
life
with
love
and
much
more
besides
Ты
наполнила
мою
жизнь
любовью
и
многим
другим
And
you
showed
me
which
way
to
go
И
ты
показала
мне,
куда
идти
And
I
can't
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
верх
от
низа
Am
I
standing
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy
is
it
bright?
Облачно
ли,
или
солнечно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right?
Прав
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
And
I
can't
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
верх
от
низа
Am
I
standing
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy
is
it
bright?
Облачно
ли,
или
солнечно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right?
Прав
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fletcher, Flett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.