The Hollies - I'm Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Hollies - I'm Down




I'm Down
Я подавлен
My head out of dreams, reality's calling
Моя голова вне грез, реальность зовет
The early bird's been up all morning
Ранняя пташка уже всё утро на ногах
But I've got no notion of moving from where I am
Но у меня нет никакого желания двигаться с места
Though my legs won't move, I feel disabled
Хотя мои ноги и не двигаются, я чувствую себя беспомощным
I'm on a shelf, an article labeled
Я на полке, предмет с этикеткой
Waiting for someone to fetch me from lost and found
В ожидании, что кто-то заберет меня из бюро находок
I'm down, no one to hear me calling
Я подавлен, никто не слышит моего зова
I'm down, no one to see me falling, I'm down
Я подавлен, никто не видит моего падения, я подавлен
Had my ways with days of sunshine
У меня были свои способы проводить солнечные дни
Life came easy it all fell in line but then again I didn't realize
Жизнь была легкой, всё шло своим чередом, но тогда я не понимал
When you're used to one thing it's hard to accept another
Когда ты привык к одному, трудно принять другое
Like the woman who brought you up, well, she ain't your mother
Как женщина, которая тебя вырастила, ну, она не твоя мать
How do you cope with a thing like that
Как справиться с таким?
I'm down, no one to hear me calling
Я подавлен, никто не слышит моего зова
I'm down, no one to see me falling, I'm down
Я подавлен, никто не видит моего падения, я подавлен
I always thought it was my dad who went to war
Я всегда думал, что это мой отец ушел на войну
Thought it was my sister who fell off the wall
Думал, что это моя сестра упала со стены
My pseudo brother Billy emigrated long ago
Мой сводный брат Билли эмигрировал давно
Someone went through pain to have me, someone I should know
Кто-то прошел через боль, чтобы родить меня, кого-то, кого я должен знать
I'm down, oh, I'm down, oh
Я подавлен, о, я подавлен, о
To the folks who brought me up I'm not ungrateful
Людям, которые меня вырастили, я не неблагодарен
Kept the secret from me, they thought it was shameful
Они скрывали от меня секрет, думали, это позорно
It hurt me so to be the last one to know
Мне было так больно быть последним, кто узнал
Maybe someones out there looking for me
Может быть, кто-то там ищет меня
Left on their own, couldn't afford to clothe me
Оставленный на произвол судьбы, не имея возможности одеть меня
And I, I don't even know my real name
И я, я даже не знаю своего настоящего имени
I'm down, no one to hear me calling
Я подавлен, никто не слышит моего зова
I'm down, no one to see me falling, I'm down, I'm down, I'm down
Я подавлен, никто не видит моего падения, я подавлен, я подавлен, я подавлен






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.