Текст и перевод песни The Hollies - Look Through Any Window (2003 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Through Any Window (2003 Remaster)
Взгляни в любое окно (ремастер 2003)
Look
through
any
window,
yeah
Взгляни
в
любое
окно,
да,
What
do
you
see?
Что
ты
видишь?
Smilin'
faces
all
around
Улыбающиеся
лица
повсюду,
Rushin'
through
the
busy
town
Спешащие
по
оживленному
городу.
(Where
do
they
go?)
Movin'
on
their
way
(Куда
они
идут?)
Движутся
своим
путем,
Walkin'
down
the
highways
and
the
byways
Идут
по
магистралям
и
переулкам.
(Where
do
they
go?)
Movin'
on
their
way
(Куда
они
идут?)
Движутся
своим
путем,
People
with
their
shy
ways
and
their
sly
ways
Люди
со
своей
застенчивостью
и
хитростью.
Oh,
you
can
see
the
little
children
all
around
О,
ты
можешь
видеть
маленьких
детей
повсюду,
Oh,
you
can
see
the
little
ladies
in
their
gowns
when
you
О,
ты
можешь
видеть
маленьких
дам
в
их
платьях,
когда
ты
Look
through
any
window,
yeah
Взгляни
в
любое
окно,
да,
Any
time
of
day
В
любое
время
дня.
See
the
drivers
on
the
roads
Посмотри
на
водителей
на
дорогах,
Pullin'
down
their
heavy
loads
Везущих
свои
тяжелые
грузы.
(Where
do
they
go?)
Movin'
on
their
way
(Куда
они
идут?)
Движутся
своим
путем,
Drivin'
down
highways
and
the
byways
Едут
по
магистралям
и
переулкам.
(Where
do
they
go?)
Movin'
on
their
way
(Куда
они
идут?)
Движутся
своим
путем,
Drivers
with
their
shy
ways
and
their
sly
ways
Водители
со
своей
застенчивостью
и
хитростью.
Oh,
you
can
see
the
little
children
all
around
О,
ты
можешь
видеть
маленьких
детей
повсюду,
Oh,
you
can
see
the
little
ladies
in
their
gowns
when
you
О,
ты
можешь
видеть
маленьких
дам
в
их
платьях,
когда
ты
Look
through
any
window,
yeah
Взгляни
в
любое
окно,
да,
What
do
you
see?
Что
ты
видишь?
Smilin'
faces
all
around
Улыбающиеся
лица
повсюду,
Rushin'
through
the
busy
town
Спешащие
по
оживленному
городу.
(Where
do
they
go?)
(Куда
они
идут?)
Movin'
on
their
way
Движутся
своим
путем,
Movin'
on
their
way
Движутся
своим
путем,
Movin'
on
their
way
Движутся
своим
путем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. SILVERMAN, G. GOULDMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.