Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull Down the Blind (1999 Remastered Version)
Zieh die Jalousie runter (1999 Remastered Version)
Sitting
here
alone
Sitze
hier
allein
Drinking
from
an
empty
can
of
beer
Trinke
aus
einer
leeren
Bierdose
Wishing
you
were
here
Wünschte,
du
wärst
hier
Think
I
hear
the
bell
Glaube,
ich
höre
die
Klingel
Must
be
my
imagination
Muss
meine
Einbildung
sein
Hoping
you'll
appear
Hoffe,
dass
du
erscheinst
Are
you
feeling
well
Geht
es
dir
gut?
Would
you
write
a
letter
just
to
say
Würdest
du
einen
Brief
schreiben,
nur
um
zu
sagen
Had
a
lovely
day
Dass
du
einen
schönen
Tag
hattest
I
never
realized
Mir
war
nie
klar
How
lonely
I
would
be
without
you
Wie
einsam
ich
ohne
dich
sein
würde
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Ich
schätze,
ich
zieh
die
Jalousie
runter
I've
finished
all
the
wine
Ich
habe
den
ganzen
Wein
ausgetrunken
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Ich
schätze,
ich
zieh
die
Jalousie
runter
I
feel
I'm
feeling
fine
Ich
glaube,
mir
geht's
gut
Had
a
busy
day
Brought
in
the
milk
Hatte
einen
geschäftigen
Tag.
Hab
die
Milch
reingeholt
And
saw
the
folks
next
door
Und
die
Nachbarn
gesehen
Who
could
ask
for
more
Wer
könnte
mehr
verlangen?
Tomorrow
leaves
today
Morgen
löst
heute
ab
I
look
at
a
photograph
of
you
and
me
Ich
schaue
ein
Foto
von
dir
und
mir
an
How's
the
family
Wie
geht's
der
Familie?
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Ich
schätze,
ich
zieh
die
Jalousie
runter
I've
finished
all
the
wine
Ich
habe
den
ganzen
Wein
ausgetrunken
I
guess
I'll
pull
down
the
blind
Ich
schätze,
ich
zieh
die
Jalousie
runter
I
feel
I'm
feeling
fine
Ich
glaube,
mir
geht's
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Sylvester, Dean Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.