Текст и перевод песни The Holocaust - The Age of Reason
Break
free
from
Theonomy,
Вырвись
из
тьмы,
The
old
Heteronomy,
Старая
Гетерономия,
Embrace
the
paradigm
shift.
Примите
смену
парадигмы.
Welcome
to
the
age
of
reason,
Добро
пожаловать
в
век
разума!
Welcome
to
the
new
high
treason,
Добро
пожаловать
в
новую
государственную
измену!
The
Age
of
reason.
Век
разума.
Into
the
labyrinth...
В
лабиринт...
'There
is
never
anyone
but
me,
"Нет
никого,
кроме
меня.
But
I
seem
to
hear
a
voice
asking
about
Но
я,
кажется,
слышу
голос,
спрашивающий
о
...
The
foundations
here'.
Фундамент
здесь".
Here
is
a
man
who
knows
his
way
around
Вот
человек,
который
знает
дорогу.
The
labyrinth
of
reason,
Лабиринт
разума,
Beyond
the
walls
he's
on
the
road,
За
стенами
он
в
пути,
A
very
lonely
road
of
freedom
Очень
одинокая
дорога
свободы.
Leading
to
another
labyrinth.
Ведет
в
другой
лабиринт.
The
more
unique
you
make
yourself
Тем
более
уникальным
ты
делаешь
себя.
The
colder
grows
the
universe.
Чем
холоднее
становится
Вселенная.
For
ëa
that
and
ëa
that,
Ради
"того"
и
"того",
A
centered
self
is
a
miracle.
Сосредоточенное
" я
"- это
чудо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.