Текст и перевод песни The Holy Santa Barbara - Tinkerbell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo,
hast
die
Peps
noch
genommen?
Hello,
have
you
taken
the
Peps
yet?
Schwöre,
der
will
mich
flaxen
I
swear,
he's
trying
to
tease
me
Sag,
wer
hat
den
besten
Schnee
Tell
me,
who
has
the
best
snow
Vor
6 Uhr
abends
aufzusteh'n
Getting
up
before
6 p.m.
Ist
sinnlos,
wie
die
AfD
Is
pointless,
like
the
AfD
Heute
geht
mir
keiner
heim
Tonight,
no
one's
going
home
Wodka
E
statt
feiner
Wein
Vodka
E
instead
of
fine
wine
Die
Droge
muss
Designer
sein
The
drug
has
to
be
designer
Baby,
schmeiß
die
Teile
ein
Baby,
throw
in
the
gear
Hallo,
hast
die
Peps
noch
genommen?
Hello,
have
you
taken
the
Peps
yet?
Schwöre,
der
will
mich
flaxen
I
swear,
he's
trying
to
tease
me
Du
bist
meine
Tinkerbеll,
-bell,
-bell
You
are
my
Tinkerbell,
-bell,
-bell
Komm,
wir
fliegеn
um
die
Welt,
Welt,
Welt
Come
on,
let's
fly
around
the
world,
world,
world
Nimmerland
ist
immer
hell,
hell,
hell
Neverland
is
always
bright,
bright,
bright
Du
bist
alles,
was
ich
brauch
You
are
all
I
need
Gib
mir
mehr
von
dei'm
Staub
Give
me
more
of
your
dust
Du
bist
meine
Tinkerbеll,
-bell,
-bell
You
are
my
Tinkerbell,
-bell,
-bell
Komm,
wir
fliegеn
um
die
Welt,
Welt,
Welt
Come
on,
let's
fly
around
the
world,
world,
world
Nimmerland
ist
immer
hell,
hell,
hell
Neverland
is
always
bright,
bright,
bright
Du
hast
alles,
was
ich
brauch
You
have
everything
I
need
Gib
mir
mehr
von
dei'm
Staub
Give
me
more
of
your
dust
Sie
hassen
seit
es
bei
mir
rollt
They
hate
it
since
it
started
rolling
with
me
Dicka,
ich
hab
so
viel
Holz
Dude,
I've
got
so
much
wood
Schau
mal,
meine
Rolex
Gold
Look
at
my
Rolex,
it's
gold
Ich
mach
meine
Oma
stolz
I
make
my
grandma
proud
Oberbaum
Kulturprogramm
Oberbaum
culture
program
Universal
Kundenstamm
Universal
customer
base
Uber
bis
nach
Amsterdam
Uber
to
Amsterdam
Wenn
dich
mal
die
Amcas
jagen
If
the
cops
ever
chase
you
Hallo,
hast
die
Peps
noch
genommen?
Hello,
have
you
taken
the
Peps
yet?
Schwöre,
der
will
mich
flaxen
I
swear,
he's
trying
to
tease
me
Du
bist
meine
Tinkerbеll,
-bell,
-bell
You
are
my
Tinkerbell,
-bell,
-bell
Komm,
wir
fliegеn
um
die
Welt,
Welt,
Welt
Come
on,
let's
fly
around
the
world,
world,
world
Nimmerland
ist
immer
hell,
hell,
hell
Neverland
is
always
bright,
bright,
bright
Du
hast
alles,
was
ich
brauch
You
have
everything
I
need
Gib
mir
mehr
von
dei'm
Staub
Give
me
more
of
your
dust
Du
bist
meine
Tinkerbеll,
-bell,
-bell
You
are
my
Tinkerbell,
-bell,
-bell
Komm,
wir
fliegеn
um
die
Welt,
Welt,
Welt
Come
on,
let's
fly
around
the
world,
world,
world
Nimmerland
ist
immer
hell,
hell,
hell
Neverland
is
always
bright,
bright,
bright
Du
hast
alles,
was
ich
brauch
You
have
everything
I
need
Gib
mir
mehr
von
dei'm
Staub
Give
me
more
of
your
dust
Frag
mich,
ob
ich
pumpen
geh
Ask
me
if
I'm
going
to
pump
Bitch,
das
sind
die
Päckchen
Schnee
Bitch,
these
are
the
packages
of
snow
Deshalb
geh
mir
aus'm
Weg
So
get
out
of
my
way
Mich
woll'n
die
Kunden
seh'n
The
customers
want
to
see
me
Ostberliner
Walk
of
Fame
East
Berlin
Walk
of
Fame
Rückenschmerzen
von
der
Chain
Back
pain
from
the
chain
Bin
ich
drauf,
dann
richtig
When
I'm
on
it,
I'm
really
on
it
Dichter
so
wie
Hemingway
A
poet
like
Hemingway
Hallo,
hast
du
die
Peps
noch
genommen?
Hello,
have
you
taken
the
Peps
yet?
Schwöre,
der
will
mich
flaxen
I
swear,
he's
trying
to
tease
me
Du
bist
meine
Tinkerbеll,
-bell,
-bell
You
are
my
Tinkerbell,
-bell,
-bell
Komm,
wir
fliegеn
um
die
Welt,
Welt,
Welt
Come
on,
let's
fly
around
the
world,
world,
world
Nimmerland
ist
immer
hell,
hell,
hell
Neverland
is
always
bright,
bright,
bright
Du
hast
alles,
was
ich
brauch
You
have
everything
I
need
Gib
mir
mehr
von
dei'm
Staub
Give
me
more
of
your
dust
Du
bist
meine
Tinkerbеll,
-bell,
-bell
You
are
my
Tinkerbell,
-bell,
-bell
Komm,
wir
fliegеn
um
die
Welt,
Welt,
Welt
Come
on,
let's
fly
around
the
world,
world,
world
Nimmerland
ist
immer
hell,
hell,
hell
Neverland
is
always
bright,
bright,
bright
Du
hast
alles,
was
ich
brauch
You
have
everything
I
need
Gib
mir
mehr
von
dei'm
Staub
Give
me
more
of
your
dust
Hell,
hell,
hell
Bright,
bright,
bright
Du
hast
alles,
was
ich
brauch
You
have
everything
I
need
Gib
mir
mehr
von
dei'm
Staub
Give
me
more
of
your
dust
Ich
sag
so,
wer
einen
Smiley
zu
viel
ehhm
macht
I'll
tell
you
this,
anyone
who
makes
one
too
many
smilies
Der
hat
irgendwann
auch
nix
mehr
zu
lachen
Will
eventually
have
nothing
to
laugh
about
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Octavian Rasinariu, Hannes Sigl, Robin Wilhelm, Nikolay Ralf Robert Mohr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.