Текст и перевод песни The Home Team - Jack of All Trades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack of All Trades
Мастер на все руки
Look
me
in
the
eyes
Посмотри
мне
в
глаза,
Tell
me
how
to
find
my
way
through
Скажи,
как
найти
мне
свой
путь.
I
know
there's
more
to
being
confident
Я
знаю,
быть
уверенным
— это
больше,
Than
finding
out
how
to
talk
to
you
Чем
просто
узнать,
как
с
тобой
заговорить.
But
it's
not
working
out
again
Но
у
нас
снова
не
получается,
And
I
keep
over-analyzing
what
I
said
И
я
продолжаю
анализировать
каждое
свое
слово.
I'm
not
the
person
you'd
expect
of
me
yet
Я
еще
не
тот
человек,
которого
ты
от
меня
ждешь,
I
haven't
earned
it,
no
Я
этого
не
заслужил,
нет,
I
haven't
shown
you
yet
Я
тебе
этого
еще
не
показал.
No,
I
haven't
shown
you
yet
Нет,
я
тебе
этого
еще
не
показал.
Maybe
this
is
history
Может
быть,
это
история,
Ready
to
repeat
again
Которая
готова
повториться,
Maybe
this
is
what
I
need
Может
быть,
это
то,
что
мне
нужно,
To
keep
me
from
getting
in
over
my
head
Чтобы
не
лезть
туда,
где
мне
не
место.
So
don't
act
so
surprised
Так
что
не
надо
так
удивляться,
No
I'm
not
perfect
Нет,
я
не
идеален.
I'll
keep
it
all
inside,
'Cause
you're
so
worth
the
time
Я
буду
держать
все
в
себе,
ведь
ты
стоишь
того,
Consider
this
the
reason
that
I'll
stay
Считай
это
причиной,
по
которой
я
останусь,
For
whatever
you
throw
my
way
Что
бы
ты
мне
ни
уготовила.
Yet
we're
still
breaking
in
Мы
все
еще
привыкаем
The
feeling
of
letting
it
out
К
чувству,
когда
все
можно
высказать,
So
I'll
retain
my
balance
between
Поэтому
я
буду
искать
баланс
между
Letting
go
and
just
running
my
mouth
Желанием
выговориться
и
контролем
над
своими
словами.
Maybe
this
is
history
Может
быть,
это
история,
Ready
to
repeat
again
Которая
готова
повториться,
Maybe
this
is
what
I
need
Может
быть,
это
то,
что
мне
нужно,
To
keep
me
from
getting
in
over
my
head
Чтобы
не
лезть
туда,
где
мне
не
место.
Well
baby
it's
just
all
a
game
Детка,
это
всего
лишь
игра,
And
I've
folded
on
a
winning
hand
И
я
сбросил
выигрышную
комбинацию.
Maybe
this
is
just
my
way
Может
быть,
это
мой
способ
Of
waking
up
to
begin
again
Проснуться
и
начать
все
сначала.
I
know
it's
not
that
wonderful
Я
знаю,
это
не
так
уж
и
прекрасно
—
To
be
your
best
on
your
own
Быть
на
высоте
в
одиночестве.
But
right
now
I
don't,
I
don't
know
where
else
I'd
rather
go
Но
сейчас
я
не
знаю,
куда
еще
я
хотел
бы
пойти.
She
knows
not
what
this
picture
holds
Она
не
знает,
что
сулит
эта
картина
Or
who
she's
fated
to
sleep
alone
И
с
кем
ей
суждено
спать
в
одиночестве,
But
maybe
this
is
right
Но,
может
быть,
это
правильно,
And
it's
just
not
the
time
yet
to
say
hello
И
сейчас
просто
не
время
здороваться.
No,
it's
just
not
the
time
yet
to
say
hello
Нет,
сейчас
просто
не
время
здороваться.
So
once
it's
right
to
say
you
know
Так
что,
когда
придет
время
сказать,
ты
будешь
знать,
That
you're
everything
but
on
your
own
Что
ты
не
одинока,
Maybe
then
we'll
change
the
face
Может
быть,
тогда
мы
изменим
облик
Of
wherever
we're
meant
to
go
Того
места,
куда
нам
суждено
попасть.
Maybe
this
is
history
Может
быть,
это
история,
Ready
to
repeat
again
Которая
готова
повториться,
Maybe
this
is
what
I
need
Может
быть,
это
то,
что
мне
нужно,
To
keep
me
from
getting
in
over
my
head
Чтобы
не
лезть
туда,
где
мне
не
место.
Well
baby
it's
just
all
a
game
Детка,
это
всего
лишь
игра,
And
I've
folded
on
a
winning
hand
И
я
сбросил
выигрышную
комбинацию.
Maybe
this
is
just
my
way
Может
быть,
это
мой
способ
Of
waking
up
to
begin
again,
Проснуться
и
начать
все
сначала,
To
begin
again
Начать
все
сначала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Mcdermott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.