Текст и перевод песни The Home Team - Right Through Me
You're
still
a
maybe
Ты
все
еще
"может
быть"
So
could
you
think
about
it
rationally
Так
не
могли
бы
вы
подумать
об
этом
рационально
Just
for
me?
Только
для
меня?
I'll
let
you
sleep
on
it
and
call
me
in
the
morning
Я
дам
тебе
поспать
над
этим,
а
утром
позвони
мне.
Oh
baby,
you
know
it's
hard
to
find
someone
like
you
О,
детка,
ты
же
знаешь,
что
трудно
найти
кого-то
вроде
тебя.
Think
with
your
heart
like
you
always
do
Думай
сердцем,
как
ты
всегда
делаешь
You
can
take
your
time,
I
promise
it's
fine
Ты
можешь
не
торопиться,
я
обещаю,
что
все
будет
хорошо.
Just
be
sure
it's
what
you
want
and
you've
made
up
your
mind
Просто
убедитесь,
что
это
то,
чего
вы
хотите,
и
вы
приняли
решение
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Я
обещаю,
что
это
не
так,
как
ты
думаешь
It's
progress,
would
you
agree?
(Oh-oh-oh)
Это
прогресс,
вы
согласны?
(О-о-о)
Problem
is
I'm
still
asleep
at
the
wheel
Проблема
в
том,
что
я
все
еще
сплю
за
рулем
But
you're
responsible,
you're
so
responsible
Но
ты
ответственный,
ты
такой
ответственный
You
know,
you
know
me
so
well
Ты
знаешь,
ты
так
хорошо
меня
знаешь
You
know
that
all
I
ever
think
about
myself
Ты
знаешь,
что
все,
что
я
когда-либо
думаю
о
себе
Who
knows
what
I
want?
It's
never
what
I
need
Кто
знает,
чего
я
хочу?
Это
никогда
не
то,
что
мне
нужно
And
baby,
you
can
see
right
through
me
И,
детка,
ты
видишь
меня
насквозь
(See
right
through
me,
see
right
through
me)
(Видишь
меня
насквозь,
видишь
меня
насквозь)
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Я
обещаю,
что
это
не
так,
как
ты
думаешь
It's
progress,
would
you
agree?
(Oh-oh-oh)
Это
прогресс,
вы
согласны?
(О-о-о)
Problem
is
I'm
still
asleep
at
the
wheel
Проблема
в
том,
что
я
все
еще
сплю
за
рулем
But
you're
responsible,
you're
so
responsible
Но
ты
ответственный,
ты
такой
ответственный
My
piece
of
mind,
one
of
a
kind
Мой
образ
мыслей,
единственный
в
своем
роде
Save
it
for
when
you
have
some
kids
and
you've
got
no
more
time
Прибереги
это
на
тот
случай,
когда
у
тебя
появятся
дети
и
у
тебя
больше
не
будет
времени
I
think
it
hurts,
I'm
outta
words
Я
думаю,
это
больно,
у
меня
нет
слов.
But
what
the
hell
do
I
know?
I'm
not
driving
'til
it's
light
out
Но
что,
черт
возьми,
я
знаю?
Я
не
сяду
за
руль,
пока
не
рассветет.
Try
to
stop
me
now
I'm
fuckin'
on
one,
ooh
(on
one)
Попробуй
остановить
меня
сейчас,
я,
блядь,
на
одном,
о
(на
одном)
Out
of
control,
but
I
won't
let
you
out
of
my
sight
now
Вышел
из-под
контроля,
но
теперь
я
не
выпущу
тебя
из
виду.
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Я
обещаю,
что
это
не
так,
как
ты
думаешь
So
let
it
rest
and
let's
have
a
drink
Так
что
оставь
это
в
покое
и
давай
выпьем
The
truth
is,
I
love
the
way
that
you
feel
Правда
в
том,
что
мне
нравится
то,
что
ты
чувствуешь
'Cause
you're
responsible,
you're
so
responsible
Потому
что
ты
ответственный,
ты
такой
ответственный
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Я
обещаю,
что
это
не
так,
как
ты
думаешь
It's
progress,
would
you
agree?
(Oh-oh-oh)
Это
прогресс,
вы
согласны?
(О-о-о)
Problem
is
I'm
still
asleep
at
the
wheel
Проблема
в
том,
что
я
все
еще
сплю
за
рулем
But
you're
responsible,
you're
so
responsible
Но
ты
ответственный,
ты
такой
ответственный
I
promise
it's
not
the
way
that
you
think
Я
обещаю,
что
это
не
так,
как
ты
думаешь
So
let
it
rest
and
let's
have
a
drink
Так
что
оставь
это
в
покое
и
давай
выпьем
The
truth
is,
I
love
the
way
that
you
feel
Правда
в
том,
что
мне
нравится
то,
что
ты
чувствуешь
'Cause
you're
responsible,
you're
so
responsible
Потому
что
ты
ответственный,
ты
такой
ответственный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Butcher, Daniel Matson, John Baran, Ryne Olson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.