The Hoodies - Former Glory - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Hoodies - Former Glory




Good morning, son, how are you? You're only seventeen*
Доброе утро, сынок, как ты? тебе всего семнадцать*
You say the world outside is watching you in your sleep.
Ты говоришь, что мир снаружи наблюдает за тобой во сне.
You've got the promise of forever, but your youth is wearing thin.
У тебя есть обещание вечности, но твоя молодость иссякает.
And your best days are coming to an end. You're saying that
И твои лучшие дни подходят к концу.
"I, I won't forget how it feels to be so young and have no regrets".
"Я, я никогда не забуду, каково это-быть таким молодым и ни о чем не сожалеть".
But it's at the ending of the story that all your former glory
Но именно в конце истории вся твоя былая слава
Is pushed back into the light, to light up the darkest night
Он выталкивается обратно на свет, чтобы осветить самую темную ночь.
And the blackest sky.
И самое черное небо.
And for every second that you spent,
И за каждую потраченную тобой секунду...
Spending all your compliments,
Растрачивая все твои комплименты,
Another little star ignites out where you are,
Еще одна маленькая звездочка загорается там, где ты,
Out where you are.
Там, где ты.
And now the days they blur together,
И теперь дни сливаются воедино,
After all, they're all the same.
В конце концов, они все одинаковые.
But you're still trying to make sense of the names.
Но ты все еще пытаешься разобраться в названиях.
There's only seven to remember, but you're struggling with three.
Осталось запомнить только семь, но ты борешься с тремя.
And the weight of the world has brought you to your knees.
И тяжесть мира поставила тебя на колени.
You're still saying that
Ты все еще говоришь это.
"I, I won't forget how it feels to be so young and have no regrets".
"Я, я никогда не забуду, каково это-быть таким молодым и ни о чем не сожалеть".
But it's at the ending of the story that all your former glory
Но именно в конце истории вся твоя былая слава
Is pushed back into the light, to light up the darkest night
Он выталкивается обратно на свет, чтобы осветить самую темную ночь.
And the blackest sky.
И самое черное небо.
And for every second that you spent,
И за каждую потраченную тобой секунду...
Spending all your compliments,
Растрачивая все твои комплименты,
Another little star ignites out where you are,
Еще одна маленькая звездочка загорается там, где ты,
Out where you are.
Там, где ты.
Someday you'll watch the second hand like a hawk,
Когда-нибудь ты будешь следить за секундной стрелкой, как ястреб.
Hanging on to everything you've got.
Цепляешься за все, что имеешь.
Your hair's white and blowing in the wind on your porch.
Твои белые волосы развеваются на ветру на крыльце.
Would you do it all again?
Ты бы повторила все это снова?





Авторы: Daniel Armbruster, Joseph Morinelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.