Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
it
when
you
let
go
Ich
liebe
es,
wenn
du
loslässt
Love
it
when
you
let
go
Ich
liebe
es,
wenn
du
loslässt
Love
it
when
you
let
go
Ich
liebe
es,
wenn
du
loslässt
When
you
let
go,
let
go
Wenn
du
loslässt,
lass
los
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
To
spit
out
sunny
skies?
Sonnige
Himmel
auszuspucken?
And
do
you
believe
it's
for
real
Und
glaubst
du,
dass
es
echt
ist
That
you've
always
got
it
right?
Dass
du
immer
Recht
hast?
When
the
words
you
had
explode
Wenn
die
Worte,
die
du
hattest,
explodieren
And
you
swallow
them
up
whole
Und
du
sie
ganz
verschluckst
No
you
gotta
let
go,
let
go
Nein,
du
musst
loslassen,
lass
los
You'll
love
it
when
you
let
go,
let
go,
let
go
Du
wirst
es
lieben,
wenn
du
loslässt,
loslässt,
loslässt
It's
gonna
be
a
bumpy
ride
(Bumpy
ride)
Es
wird
eine
holprige
Fahrt
(Holprige
Fahrt)
But
it
sure
beats
standing
still
Aber
es
ist
sicher
besser
als
stillzustehen
I
know
we
can
work
it
out
(I
know
we
can
work
it
out)
Ich
weiß,
wir
schaffen
das
(Ich
weiß,
wir
schaffen
das)
And
I've
no
doubt
that
we
will
Und
ich
habe
keinen
Zweifel,
dass
wir
es
schaffen
werden
When
it
hurts
more
than
it
shows
Wenn
es
mehr
schmerzt,
als
es
aussieht
It's
not
the
easiest
of
roads
Es
ist
nicht
der
einfachste
Weg
No,
it's
never
black
and
white
Nein,
es
ist
nie
schwarz
und
weiß
And
you
can
keep
your
happy
life
Und
du
kannst
dein
glückliches
Leben
behalten
Isn't
it
hard
Ist
es
nicht
schwer
Making
it
look
so
easy?
Es
so
einfach
aussehen
zu
lassen?
And
you
can
never
drop
your
guard
Und
du
kannst
nie
deine
Deckung
fallen
lassen
'Cause
you're
afraid
of
what
you'll
see
Weil
du
Angst
hast,
vor
dem,
was
du
sehen
wirst
When
the
words
to
that
affect
Wenn
die
Worte,
die
das
bewirken
sollen
Have
no
effect
on
you
at
all
Überhaupt
keine
Wirkung
auf
dich
haben
But
you
gotta
let
go,
let
go
Aber
du
musst
loslassen,
lass
los
You'll
love
it
when
you
let
go,
let
go,
let
go
Du
wirst
es
lieben,
wenn
du
loslässt,
loslässt,
loslässt
It's
gonna
be
a
bumpy
ride
(Bumpy
ride)
Es
wird
eine
holprige
Fahrt
(Holprige
Fahrt)
But
it
sure
beats
standing
still
Aber
es
ist
sicher
besser
als
stillzustehen
I
know
we
can
work
it
out
(I
know
we
can
work
it
out)
Ich
weiß,
wir
schaffen
das
(Ich
weiß,
wir
schaffen
das)
And
I've
no
doubt
that
we
will
Und
ich
habe
keinen
Zweifel,
dass
wir
es
schaffen
werden
When
it
hurts
more
than
it
shows
Wenn
es
mehr
schmerzt,
als
es
aussieht
It's
not
the
easiest
of
roads
Es
ist
nicht
der
einfachste
Weg
No,
it's
never
black
and
white
Nein,
es
ist
nie
schwarz
und
weiß
And
you
can
keep
your
happy
life
Und
du
kannst
dein
glückliches
Leben
behalten
If
only
you
could
let
go
Wenn
du
nur
loslassen
könntest
You'd
love
it
if
you
let
go
Du
würdest
es
lieben,
wenn
du
loslassen
würdest
Oh,
if
only
you
could
let
go-oh-oh-oh
Oh,
wenn
du
nur
loslassen
könntest
If
only
you
could
let
go,
let
go,
let
it
go
Wenn
du
nur
loslassen
könntest,
lass
los,
lass
es
los
It's
gonna
be
a
bumpy
ride
(Bumpy
ride)
Es
wird
eine
holprige
Fahrt
(Holprige
Fahrt)
But
it
sure
beats
standing
still
Aber
es
ist
sicher
besser
als
stillzustehen
I
know
we
can
work
it
out
(I
know
we
can
work
it
out)
Ich
weiß,
wir
schaffen
das
(Ich
weiß,
wir
schaffen
das)
And
I've
no
doubt
that
we
will
Und
ich
habe
keinen
Zweifel,
dass
wir
es
schaffen
werden
When
it
hurts
more
than
it
shows
Wenn
es
mehr
schmerzt,
als
es
aussieht
It's
not
the
easiest
of
roads
Es
ist
nicht
der
einfachste
Weg
No,
it's
never
black
and
white
Nein,
es
ist
nie
schwarz
und
weiß
And
you
can
keep
your
happy
life
Und
du
kannst
dein
glückliches
Leben
behalten
It's
gonna
be
a
bumpy
ride
(It's
gonna
be
a
bumpy
ride)
Es
wird
eine
holprige
Fahrt
(Es
wird
eine
holprige
Fahrt)
But
it
sure
beats
standing
still
Aber
es
ist
sicher
besser
als
stillzustehen
I
know
we
can
work
it
out
(I
know
we
can
work
it
out)
Ich
weiß,
wir
schaffen
das
(Ich
weiß,
wir
schaffen
das)
And
I've
no
doubt
that
we
will
Und
ich
habe
keinen
Zweifel,
dass
wir
es
schaffen
werden
When
it
hurts
more
than
it
shows
Wenn
es
mehr
schmerzt,
als
es
aussieht
It's
not
the
easiest
of
roads
Es
ist
nicht
der
einfachste
Weg
No,
it's
never
black
and
white
Nein,
es
ist
nie
schwarz
und
weiß
And
you
can
keep
your
happy
life
Und
du
kannst
dein
glückliches
Leben
behalten
Love
it
when
you
let
go
Ich
liebe
es,
wenn
du
loslässt
Love
it
when
you
let
go
Ich
liebe
es,
wenn
du
loslässt
If
only
you
could
let
go
Wenn
du
nur
loslassen
könntest
And
only
you
could
let
go
Und
nur
du
loslassen
könntest
If
only
you
could
let
go
Wenn
du
nur
loslassen
könntest
If
only
you
could
let
go
Wenn
du
nur
loslassen
könntest
If
only
you
could
let
go
Wenn
du
nur
loslassen
könntest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jodi Marr, Alfonso Sharland, Irwin Nathanael Sparkes, George Noriega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.