The Hu - Yuve Yuve Yu - перевод текста песни на немецкий

Yuve Yuve Yu - The Huперевод на немецкий




Yuve Yuve Yu
Yuve Yuve Yu
Их л удаан идэж уугаад наргиж цэнгээд
So lange gegessen und getrunken, gefeiert und gelacht
Хачин юм бэ, юу вэ юу вэ юу
Wie seltsam ist das, was ist das, was ist das, was?
Эцэг өвгөд Монгол гээд л цээжээ дэлдэн
Väter, Vorfahren, Mongolen rufend, auf die Brust schlagend
Худлаа орилох нь юу вэ юу вэ юу
Falsch zu schreien, was ist das, was ist das, was?
Эргэж буцаад хэлсэн үгэндээ эзэн болдоггүй
Hin und her schwankend, nicht zum gegebenen Wort stehend
Андгай өргөдөг нь юу вэ юу вэ юу
Einen Eid zu schwören, was ist das, was ist das, was?
Эцэг эхийн захиж хэлсэн үнэт сургааль
Die wertvollen Lehren, von Eltern und Ahnen überliefert
Үнэгүй болдог нь юу вэ юу вэ юу
Wertlos geworden, was ist das, was ist das, was?
Юу вэ юу вэ юу
Was ist das, was ist das, was?
Ээ дүлзэн
Oh Dülzen!
Cөгд сөгд
Knie nieder, knie nieder!
Ээ лүндэн
Oh Lünden!
Бууг бууг
Fall nieder, fall nieder!
Бууг бууг
Fall nieder, fall nieder!
Дээдсийн заяаг удамлаж төрчихөөд унтаж хэвтээд
Das Schicksal der Ahnen geerbt, geboren, doch schlafend und liegend
Сэрдэггүй юм бэ, юу вэ юу вэ юу
Nicht aufzuwachen, was ist das, was ist das, was?
Дэлхийд ганцхан Монгол гээд л амаа хаттал
Die einzige Mongolei der Welt rufend, bis der Mund trocken ist
Худлаа ярьдаг нь юу вэ юу вэ юу
Lügen zu erzählen, was ist das, was ist das, was?
Дээдсээр амьдрах заяанд төрсөн Монгол түмэн минь
Mein mongolisches Volk, geboren für ein höheres Schicksal
Нэгдэж чаддаггүй нь юу вэ юу вэ юу
Sich nicht vereinen könnend, was ist das, was ist das, was?
Дархан Монгол улсаа мандуулж өөд нь татаж
Den souveränen Staat Mongolei aufrichten und emporheben
Сэргээж чаддаггүй нь юу вэ юу вэ юу
Nicht wiederbeleben könnend, was ist das, was ist das, was?
Юу вэ юу вэ юу
Was ist das, was ist das, was?
Ээ дүлзэн
Oh Dülzen!
Cөгд сөгд
Knie nieder, knie nieder!
Ээ лүндэн
Oh Lünden!
Бууг бууг
Fall nieder, fall nieder!
Бууг бууг
Fall nieder, fall nieder!
Өвөг дээдсийн өвлөж өгсөн газар шороог
Das Land und den Boden, von den Ahnen und Vorfahren vererbt
Хайрлаж чаддаггүй нь юу вэ юу вэ юу
Nicht lieben und schätzen könnend, was ist das, was ist das, was?
Өтгөс буурлын захиж хэлсэн үнэт сургааль
Die wertvollen Lehren, von den Alten und Weisen überliefert
Худлаа болдог нь юу вэ юу вэ юу
Zu Lügen geworden, was ist das, was ist das, was?
Өнө л мөнхөд мандан бадрах чонон сүлдэт
Ewig aufsteigend und gedeihend, das Wolfsbanner
Монгол түмэн тэнгэрийн тамгатай
Das mongolische Volk mit dem himmlischen Siegel
Хөвчин дэлхийд нэрээ дуурсгах хүмүүн тахилгат
Seinen Namen in der weiten Welt bekannt machend, von den Menschen verehrt
Эзэн Чингис нартад заларна
Herr Dschingis wird in der Welt erscheinen
Нартад заларна
Wird in der Welt erscheinen
Ээ хар сүлд
Oh schwarzes Banner!
Сэр сэр
Erwache, erwache!
Ээ хаан төр
Oh königliche Herrschaft!
Мөнх манд
Blühe ewig, blühe ewig!
Мөнх манд
Blühe ewig, blühe ewig!
Юу вэ юу вэ
Was ist das, was ist das?
Юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ
Was ist das, was ist das, was ist das, was ist das, was?
Хачин юм бэ
Wie seltsam ist das!
Юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ
Was ist das, was ist das, was ist das, was ist das, was?
Юу вэ юу вэ
Was ist das, was ist das?
Юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ
Was ist das, was ist das, was ist das, was ist das, was?
Хачин юм бэ
Wie seltsam ist das!
Юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ юу вэ
Was ist das, was ist das, was ist das, was ist das, was?
Ээ хар сүлд
Oh schwarzes Banner!
Сэр сэр
Erwache, erwache!
Ээ хаан төр
Oh königliche Herrschaft!
Мөнх манд
Blühe ewig, blühe ewig!
Мөнх манд
Blühe ewig, blühe ewig!





Авторы: Brandon Friesen, Danny Case, Dashdondog Bayarmagnai, Enkhsaikhan Batjargal, Temuulen Naranbaatar, Galbadrakh Tsendbaatar, Nyamjantsan Galsanjamts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.