The Human League - A Doorway - Early Version - перевод текста песни на немецкий

A Doorway - Early Version - The Human Leagueперевод на немецкий




A Doorway - Early Version
Eine Tür - Frühe Version
When you gave your love to me, I never gave you chains.
Als du mir deine Liebe gabst, gab ich dir niemals Ketten.
If you need to prove you're free.
Wenn du beweisen musst, dass du frei bist.
My love for you remains (you know my love stays)
Meine Liebe zu dir bleibt bestehen (du weißt, meine Liebe bleibt)
Love is not a prison cell.
Liebe ist keine Gefängniszelle.
True love can never die
Wahre Liebe kann niemals sterben
There's nothing that you shouldn't tell
Es gibt nichts, was du nicht erzählen solltest
You never have to lie (to me you shouldn't)
Du musst niemals lügen (mir gegenüber nicht)
But if you have to keep something inside you.
Aber wenn du etwas in dir behalten musst.
You know I'll never want to steal it away
Du weißt, ich werde es niemals stehlen wollen
I respect your territory.
Ich respektiere dein Territorium.
Hope there's room in world for me.
Hoffe, es gibt Platz in der Welt für mich.
Is there room in your mind to see.
Gibt es Platz in deinen Gedanken, um zu sehen.
A doorway? if you say
Eine Tür? wenn du es sagst
Blood is pumping through my heart.
Blut pumpt durch mein Herz.
And flowing through my veins.
Und fließt durch meine Adern.
All it keeps me living for.
Alles, was mich am Leben hält.
The love that is sustains (You now I never).
Die Liebe, die [mich] trägt (Du weißt, sie endet nie).
Time stopped when I saw your face.
Die Zeit stand still, als ich dein Gesicht sah.
And if it start I'll cry
Und wenn sie wieder beginnt, werde ich weinen
The universe is in your smile.
Das Universum ist in deinem Lächeln.
Is heaven in your eye?
Ist der Himmel in deinem Auge?
But if you have to keep something inside you.
Aber wenn du etwas in dir behalten musst.
You know I'll never want to steal it away
Du weißt, ich werde es niemals stehlen wollen
I respect your territory.
Ich respektiere dein Territorium.
Hope there's room in your world for me.
Hoffe, es gibt Platz in deiner Welt für mich.
Is there room in your mind to see.
Gibt es Platz in deinen Gedanken, um zu sehen.
A doorway? if you say
Eine Tür? wenn du es sagst
I respect your territory (you need your territory.)
Ich respektiere dein Territorium (du brauchst dein Territorium.)
Hope there's room in your world for
Hoffe, es gibt Platz in deiner Welt für
Me (find a place in your world for me).
Mich (finde einen Platz in deiner Welt für mich).
Is there room in your mind to see (I want a doorway).
Gibt es Platz in deinen Gedanken, um zu sehen (Ich will eine Tür).
A doorway? if you say.
Eine Tür? wenn du es sagst.
I respect your territory (you need your territory.)
Ich respektiere dein Territorium (du brauchst dein Territorium.)
Hope there's room in your world for
Hoffe, es gibt Platz in deiner Welt für
Me (keep a place in your mind for me?).
Mich (behalte einen Platz in deinen Gedanken für mich?).
Is there room in your mind to see (I want a doorway).
Gibt es Platz in deinen Gedanken, um zu sehen (Ich will eine Tür).
A doorway? if you say.
Eine Tür? wenn du es sagst.
I know you need your territory (you need your territory.)
Ich weiß, du brauchst dein Territorium (du brauchst dein Territorium.)
Is there room in your world for me
Gibt es Platz in deiner Welt für mich
(Can't you see what it means to me?).
(Siehst du nicht, was es mir bedeutet?).
Hope there's room in your mind to see (I need a doorway).
Hoffe, es gibt Platz in deinen Gedanken, um zu sehen (Ich brauche eine Tür).
A doorway? One fine day (I want a).
Eine Tür? Eines schönen Tages (Ich will eine).
I respect your territory (you need your territory.)
Ich respektiere dein Territorium (du brauchst dein Territorium.)
Hope there's room in your world for
Hoffe, es gibt Platz in deiner Welt für
Me (Can't you find a place for me?).
Mich (Kannst du keinen Platz für mich finden?).
Is there room in your mind to see.
Gibt es Platz in deinen Gedanken, um zu sehen.
A doorway? if you say (I want a doorway).
Eine Tür? wenn du es sagst (Ich will eine Tür).
I respect your territory (I need a territory.)
Ich respektiere dein Territorium (Ich brauche ein Territorium.)
Hope there's room in your world for
Hoffe, es gibt Platz in deiner Welt für
Me (Can't you find a place for me?).
Mich (Kannst du keinen Platz für mich finden?).
Is there room in your mind to see (I want a doorway).
Gibt es Platz in deinen Gedanken, um zu sehen (Ich will eine Tür).
A doorway? (I want a, I want a, I want a doorway).
Eine Tür? (Ich will eine, ich will eine, ich will eine Tür).
If you say.
Wenn du es sagst.





Авторы: Neil Sutton, Philip Oakey, Russell Andrew Dennett

The Human League - Anthology - A Very British Synthesizer Group (Super Deluxe)
Альбом
Anthology - A Very British Synthesizer Group (Super Deluxe)
дата релиза
18-11-2016

1 Mirror Man
2 Don't You Want Me
3 Open Your Heart
4 Empire State Human
5 The Lebanon - 7'' Version
6 Louise - DJ Edit
7 I Need Your Loving - DJ Edit
8 Love Is All That Matters - DJ Edit
9 Tell Me When - Edit / Remastered 2003
10 Only After Dark
11 You Remind Me of Gold
12 (Keep Feeling) Fascination - Extended Version
13 Love Action (I Believe In Love) [Edit]
14 Hard Times
15 One Man In My Heart
16 Soundtrack to a Generation (Edit)
17 Life On Your Own
18 Boys and Girls
19 Being Boiled (Fast Version)
20 Human (extended version)
21 I Am The Law - Early Version
22 Darkness - Early Version
23 The Real Thing - Early Version
24 Love On The Run - Early Version
25 A Doorway - Early Version
26 Fm (Early Version of "Soundtrack To a Generation")
27 Happening Woman - Early Version Of "Filling Up With Heaven"
28 Give It Back - Early Version Of "Houseful of Nothing"
29 New Start - Early Version Of "All I Ever Wanted"
30 Sh5 (Early Version of "Liar")
31 Biller 10 (Early Version of "Single Minded")
32 Louise - Early Version
33 The Dignity of Labour, Pt. 3
34 Nightclubbing
35 The Sound of the Crowd - Instrumental
36 Heart Like a Wheel (William Orbit Remix)
37 Jupiter 4C (Early Version of "Sky")
38 Stylopops You Broke My Heart (Early Version of "Marianne")
39 No Time - Early Version Of "The Word Before Last"
40 The Path Of Least Resistance - Early Version
41 Being Boiled - State Of The Art Mix
42 Filling Up With Heaven
43 Stay With Me Tonight
44 Sky - Radio Edit
45 Night People - Radio Edit / 2016 Edit
46 All I Ever Wanted - Radio Edit
47 Never Let Me Go

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.