Текст и перевод песни The Human League - Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starting
over
Начать
сначала,
To
feel
the
way
I
do
Чтобы
чувствовать
то,
что
чувствую,
A
sudden
stranger
Внезапно
стать
чужим
To
everything
I
knew
Всему,
что
знал.
All
the
years
together
Все
эти
годы
вместе,
Now
the
days
we
are
apart
А
теперь
дни,
когда
мы
врозь.
New
experiences
Новые
впечатления,
New
sensation
for
the
heart
Новые
ощущения
для
сердца.
But
you
know
that
you
will
go
back
Но
ты
знаешь,
что
вернешься
Where
you
used
to
Туда,
где
была
раньше.
Got
to
get
some
jam
Должен
получить
немного
джема,
Got
to
get
some
Должен
получить
немного.
To
be
alone
was
frightening
Быть
одному
было
страшно,
But
I
knew
I
had
to
stay
Но
я
знал,
что
должен
остаться,
'Til
all
the
dreamers
came
Пока
все
мечтатели
не
пришли,
To
take
my
loneliness
away
Чтобы
прогнать
мою
одиночество.
But
you
know
that
you
will
go
back
Но
ты
знаешь,
что
вернешься
Where
you
used
to
Туда,
где
была
раньше.
Got
to
get
some
jam
Должен
получить
немного
джема,
You've
got
to
get
some
Ты
должна
получить
немного.
If
all
our
life
is
dancing
Если
вся
наша
жизнь
— танец,
Then
let's
just
let
the
music
play
Тогда
давай
просто
позволим
музыке
играть.
What
good
is
crying?
Что
толку
плакать?
I'm
going
to
jam
my
life
away
Я
собираюсь
протанцевать
свою
жизнь,
как
джем.
But
you
know
that
you
will
go
back
Но
ты
знаешь,
что
вернешься
Where
you
used
to
Туда,
где
была
раньше.
Where
you
used
to
Туда,
где
была
раньше.
Starting
over
Начать
сначала,
To
feel
the
way
I
do
Чтобы
чувствовать
то,
что
чувствую,
A
sudden
stranger
Внезапно
стать
чужим
To
everything
I
knew
Всему,
что
знал.
But
you
know
that
you
will
go
back
Но
ты
знаешь,
что
вернешься
Where
you
used
to
Туда,
где
была
раньше.
But
you
know
that
you
will
go
back
Но
ты
знаешь,
что
вернешься
Where
you
used
to
Туда,
где
была
раньше.
Got
to
get
some
jam
Должен
получить
немного
джема.
Got
to
get
some
Должен
получить
немного.
Got
to
get
some
jam
Должен
получить
немного
джема,
Got
to
get
some
Должен
получить
немного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL OAKEY, ADRIAN WRIGHT, JIM RUSSELL, IAN CHARLES BURDEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.