The Human League - Lebanon - перевод текста песни на немецкий

Lebanon - The Human Leagueперевод на немецкий




Lebanon
Libanon
She dreams of 1969
Sie träumt von 1969
Before the soldiers came
Bevor die Soldaten kamen
The life was cheap on bread and wine
Das Leben war billig mit Brot und Wein
And sharing meant no shame
Und Teilen bedeutete keine Schande
She is awakened by the screams
Sie wird geweckt durch die Schreie
Of rockets flying from nearby
Von Raketen, die aus der Nähe fliegen
And scared she clings onto her dreams
Und verängstigt klammert sie sich an ihre Träume
To beat the fear that she might die
Um die Angst zu besiegen, dass sie sterben könnte
And who will have won
Und wer wird gewonnen haben
When the soldiers have gone
Wenn die Soldaten gegangen sind
From the Lebanon
Aus dem Libanon
The Lebanon
Dem Libanon
Before he leaves the camp he stops
Bevor er das Lager verlässt, hält er an
He scans the world outside
Er späht die Welt draußen aus
And where there used to be some shops
Und wo früher einige Läden waren
Is where the snipers sometimes hide
Ist, wo sich manchmal die Scharfschützen verstecken
He left his home the week before
Er verließ sein Zuhause die Woche zuvor
He thought he'd be like the police
Er dachte, er wäre wie die Polizei
But now he finds he is at war
Aber jetzt stellt er fest, dass er im Krieg ist
Weren't we supposed to keep the peace
Sollten wir nicht den Frieden wahren?
And who will have won
Und wer wird gewonnen haben
When the soldiers have gone
Wenn die Soldaten gegangen sind
From the Lebanon
Aus dem Libanon
The Lebanon
Dem Libanon
The Lebanon
Dem Libanon
From the Lebanon
Aus dem Libanon
I must be dreaming
Ich muss träumen
It can't be true
Das kann nicht wahr sein
I must be dreaming
Ich muss träumen
It can't be true
Das kann nicht wahr sein
And who will have won
Und wer wird gewonnen haben
When the soldiers have gone?
Wenn die Soldaten gegangen sind?
From the Lebanon
Aus dem Libanon
The Lebanon
Dem Libanon
The Lebanon
Dem Libanon
From the Lebanon
Aus dem Libanon





Авторы: Philip Oakey, John William Callis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.