The Human League - Mirror Man - 2003 - Remaster - перевод текста песни на русский

Mirror Man - 2003 - Remaster - The Human Leagueперевод на русский




Mirror Man - 2003 - Remaster
Человек-зеркало - 2003 - Ремастер
The water shines
Вода блестит,
A pebble skips across the face
Камень скользит по глади,
A dozen times, then disappears
Десяток раз, потом исчезает,
Not a trace left behind
Не оставляя следа.
The thrower turns and walks away
Бросивший поворачивается и уходит,
A change of mind
Передумал,
Another start a brand new day
Новое начало, новый день.
You know I′ll change
Знаешь, я изменюсь,
If change is what you require
Если тебе нужны перемены,
Your every wish
Каждое твое желание,
Your every dream, hope, desire
Каждая твоя мечта, надежда, стремление.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
And if it seems I′m not the one you used to know
И если кажется, что я не тот, кого ты знала,
Our little friendship left behind not long ago
Наша маленькая дружба осталась позади не так давно,
Dont feel to hurt
Не печалься,
As distance heals the strongest pain
Ведь расстояние лечит самую сильную боль.
Things are much better now
Сейчас все намного лучше,
And just a nagging doubt remains
И остается лишь смутное сомнение.
You know I'll change
Знаешь, я изменюсь,
If change is what you require
Если тебе нужны перемены,
Your every wish
Каждое твое желание,
Your every dream, hope, desire
Каждая твоя мечта, надежда, стремление.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
Says he′s a people fan
Говорит, что он поклонник людей.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
Says he′s a people fan
Говорит, что он поклонник людей.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало,
Says he's a people fan
Говорит, что он поклонник людей.
Here comes the mirror man
Вот идет человек-зеркало.
Writer: Ian Charles Burden, Jo Callis, Philip Oakey
Автор: Иэн Чарльз Берден, Джо Каллис, Филип Оки





Авторы: Philip Oakey, Ian Burden, John Callis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.