Текст и перевод песни The Human League - Tell Me When - Edit / Remastered 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me When - Edit / Remastered 2003
Скажи мне, когда - Редактированная версия / Ремастеринг 2003
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Увижу
я
тебя
опять?
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Kelly
took
a
lifetime
Келли
потратил
целую
жизнь,
Searching
for
the
bottom
line
Ища
смысл
бытия.
I
wasn′t
into
searching
Я
не
искал,
'Cause
I
was
doing
fine
Ведь
у
меня
все
было
хорошо.
I
wasn′t
into
fighting,
chasing
Я
не
любил
бороться,
гнаться,
Sweating,
slaving,
fretting,
racing
Потеть,
батрачить,
волноваться,
мчаться.
Any
waste
of
effort
Любая
трата
усилий
–
Isn't
part
of
my
design
Не
в
моем
стиле.
Billy
was
an
inspiration
Билли
был
вдохновением,
Positive
and
kind
Позитивным
и
добрым,
Until
he
let
confusion
Пока
не
позволил
смятению
Overcome
his
youthful
mind
Овладеть
его
юным
разумом.
Common
sense
dictated
Здравый
смысл
подсказывал,
I
could
never
be
so
blind
Что
я
никогда
не
буду
таким
слепым.
Then
I
see
you
Я
вижу
тебя.
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
На-на-на-на-на-на-на
Happenstance
an
episode
unplanned
Случайность,
незапланированный
эпизод,
Alone
in
time
Один
во
времени.
Coincidence,
the
second
chance
Совпадение,
второй
шанс,
Re-sounding
like
a
rhyme
Звучащий,
как
рифма.
How
paths
may
cross
against
the
odds
Как
пути
могут
пересекаться
вопреки
всему,
To
wreck
the
plans
you
made
Чтобы
разрушить
твои
планы.
Among
the
crowd
a
face
that
smiles
В
толпе
лицо,
которое
улыбается,
To
melt
your
masquerade
Чтобы
растопить
твою
маску.
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть,
Says
the
stranger
deep
inside
Говорит
незнакомец
глубоко
внутри,
And
lets
you
know
that
when
you
were
И
дает
тебе
знать,
что
когда
ты
был
So
sure
you
really
lied
Так
уверен,
ты
на
самом
деле
лгал.
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть,
Says
the
voice
within
your
brain
Говорит
голос
в
твоей
голове,
And
quietly,
insistently
И
тихо,
настойчиво
It
says
it
once
again
Он
повторяет
это
снова.
And
then,
I
really
need
to
know
И
тогда,
мне
действительно
нужно
знать,
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
На-на-на-на-на-на-на
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
It
wouldn't
seem
so
lonely
Мне
не
было
бы
так
одиноко,
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Baby,
you
can
be
free
Детка,
ты
можешь
быть
свободна,
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
You′ll
never
have
to
doubt
me
Тебе
никогда
не
придется
сомневаться
во
мне,
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Baby,
you
could
free
me
Детка,
ты
могла
бы
освободить
меня,
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
На-на-на-на-на-на-на
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
I
really
need
to
know
Мне
действительно
нужно
знать,
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
If
only
I
could
see
you
Если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
На-на-на-на-на-на-на
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Will
I
see
you
again?
Я
увижу
тебя
опять?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Если
бы,
если
бы,
если
бы
я
только
мог
тебя
увидеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Beckett, Phillip Oakey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.