The Hunna - Give Yourself A Try - Recorded at RAK Studios, London - перевод текста песни на немецкий




Give Yourself A Try - Recorded at RAK Studios, London
Probier's doch mal - Aufgenommen in den RAK Studios, London
Learn a couple things when you get to my age
Man lernt ein paar Dinge, wenn man in mein Alter kommt,
Like friends don't lie and it all tastes the same in the dark
Zum Beispiel, dass Freunde nicht lügen und dass im Dunkeln alles gleich schmeckt.
When your vinyl and your coffee collection are a sign of the times
Wenn deine Vinyl- und Kaffeesammlung ein Zeichen der Zeit sind,
You're getting spiritually enlightened at 29
Dann wirst du mit 29 spirituell erleuchtet.
So, just give yourself a try
Also, probier's doch mal,
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen, meine Liebe?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen?
Won't you give?
Willst du nicht?
I found a gray hair in one of my zoots
Ich fand ein graues Haar in einem meiner Joints,
Like context in a modern debate, I just took it out
Wie Kontext in einer modernen Debatte, habe ich es einfach entfernt.
The only apparatus required for happiness
Das einzige, was man zum Glücklichsein braucht,
Is your pain and fucking goin' outside
Ist dein Schmerz und verdammt nochmal rauszugehen.
And getting STDs at 27 really isn't the vibe
Und sich mit 27 Geschlechtskrankheiten einzufangen, ist echt nicht cool.
Jane took her own life at 16
Jane nahm sich mit 16 das Leben,
She was a girl who had the box tattooed on her arm
Sie war ein Mädchen, das die Box auf ihrem Arm tätowiert hatte,
And I was 25, and afraid to go outside
Und ich war 25 und hatte Angst, rauszugehen,
A millennial that baby-boomers like
Ein Millennial, den Babyboomer mögen.
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen, meine Liebe?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen?
Won't you give?
Willst du nicht?
And what would you say to your younger self?
Und was würdest du deinem jüngeren Ich sagen?
Growing a beard's quite hard and whiskey never starts to taste nice
Sich einen Bart wachsen zu lassen ist ziemlich hart, und Whiskey fängt nie an, gut zu schmecken.
And you'll make a lot of money, and it's funny
Und du wirst viel Geld verdienen, und es ist lustig,
'Cause you'll move somewhere sunny and get addicted to drugs
Denn du wirst irgendwohin ziehen, wo es sonnig ist, und drogenabhängig werden,
And spend obscene amounts on fucking seeds and beans online
Und obszöne Summen für verdammtes Saatgut und Bohnen online ausgeben.
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen, meine Liebe?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen?
Won't you give?
Willst du nicht?
Won't you?
Willst du nicht?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen, meine Liebe?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen?
Won't you give yourself a try?
Willst du es nicht mal versuchen?
Won't you give?
Willst du nicht?





Авторы: Stephen Paul David Morris, Peter Hook, Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis, Ross Stewart Macdonald, Adam Brian Thomas Hann, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.