The Hustle Boyz - Can You Take Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Hustle Boyz - Can You Take Me




Can You Take Me
Можешь ли ты меня отвезти
Can you take me to a place I never been before
Можешь ли ты отвезти меня туда, где я никогда не был?
Let me wipe my Chuck Taylors on the ... floor
Дай мне вытереть мои конверсы об твой ... пол
Can you take me to a place where the ocean is blue
Можешь ли ты отвезти меня туда, где океан синий?
Toasting, coasting, real smooth, to the motion of Snoop
Выпивая, кайфуя, плавно, под музыку Снупа
Can you take me to a place where they love like ...
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят как ...
Can you take me to a place where they love to smoke
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят курить?
Can you take me to a place where it′s easy to see
Можешь ли ты отвезти меня туда, где легко видеть,
It's easy to G, the land of the dog′s
Легко быть гангстером, на земле псов
Can you take me, take me, take me, take me, take me
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня
Can you take me, take me, take me, take me, take me
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня
Take me to a place I've never been before
Отвези меня туда, где я никогда не был
Let me ride in a Benz I never drove before
Дай мне прокатиться на Мерседесе, на котором я никогда не ездил
Slide in a stolen car never stole before
Прокатиться на угнанной тачке, которую я никогда не угонял
Get a taste of some weed I never rolled before
Попробовать травки, которую я никогда не курил
Take me out the ghetto could I see another life
Вытащи меня из гетто, покажи мне другую жизнь
Eat some dinner with no bummer, that would be nice
Поужинать без проблем, это было бы здорово
Plus in crips with no drama, that would be tight
Тусоваться с Крипс без драмы, это было бы круто
Trips to the Bahamas, that would be the life
Съездить на Багамы, вот это была бы жизнь
My mind gone, smoke 4-5 blunts in a row
Мой разум отключен, выкурил 4-5 косяков подряд
Let's take a trip, how far is you trying to go
Давай отправимся в путешествие, как далеко ты хочешь зайти?
I need to know, have you ever bee off the coast
Мне нужно знать, была ли ты когда-нибудь за побережьем
In the ghost spot trapping, cutting up stones
В секретном месте, торгуя, кроша камни
Been on the block where the money is the trough
Была ли на районе, где деньги текут рекой
And for this paper, I break a motherfucker skull
И за эти деньги я проломлю ублюдку череп
Take me to a place where no one gets old
Отвези меня туда, где никто не стареет
High on drugs and forever we will grow
Под кайфом, и мы будем вечно молоды
Can you take me to a place I never been before
Можешь ли ты отвезти меня туда, где я никогда не был?
Let me wipe my Chuck Taylors on the ... floor
Дай мне вытереть мои конверсы об твой ... пол
Can you take me to a place where the ocean is blue
Можешь ли ты отвезти меня туда, где океан синий?
Toasting, coasting, real smooth, to the motion of Snoop
Выпивая, кайфуя, плавно, под музыку Снупа
Can you take me to a place where they love like ...
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят как ...
Can you take me to a place where they love to smoke
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят курить?
Can you take me to a place where it′s easy to see
Можешь ли ты отвезти меня туда, где легко видеть,
It′s easy to G, the land of the dog's
Легко быть гангстером, на земле псов
Can you take me, take me, take me, take me, take me
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня
Can you take me, take me, take me, take me, take me
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня
Let′s take a trip, around the world, on a jet
Давай отправимся в путешествие, вокруг света, на самолете
And live large I did it all with the pirates
И жить на широкую ногу, я все это сделал с пиратами
Take me to a place where I ain't grind yet
Отвези меня туда, где я еще не пахал
Take me to a place where Jesus died at
Отвези меня туда, где умер Иисус
Can you take my mind away, on the life wrath
Можешь ли ты унести мой разум прочь, от жизненного гнева
I don′t wanna go nowhere where people die fast
Я не хочу идти туда, где люди быстро умирают
And this for my nigga who, die for the cash
И это за моего ниггера, который умер за деньги
Take me to the place where cars don't crash
Отвези меня туда, где машины не разбиваются
So I can do a hundred and forty, miles on the dash
Чтобы я мог разогнаться до ста сорока миль в час
Smiled and I laugh, on a power full of...
Улыбался и смеялся, на полной мощности...
Take me to a place where I don′t gotta to stash
Отвези меня туда, где мне не нужно прятать
My weapon in my right cause I don't got my...
Мое оружие справа, потому что у меня нет моего...
Can you take me to a place where all the ...
Можешь ли ты отвезти меня туда, где все ...
Take me to a place, where everybody's at
Отвези меня туда, где все тусуются
Take me to a place where they love you cause you′re black
Отвези меня туда, где тебя любят, потому что ты черный
Take me to a place where they make the money at
Отвези меня туда, где делают деньги
Can you take me to a place I never been before
Можешь ли ты отвезти меня туда, где я никогда не был?
Let me wipe my Chuck Taylors on the ... floor
Дай мне вытереть мои конверсы об твой ... пол
Can you take me to a place where the ocean is blue
Можешь ли ты отвезти меня туда, где океан синий?
Toasting, coasting, real smooth, to the motion of Snoop
Выпивая, кайфуя, плавно, под музыку Снупа
Can you take me to a place where they love like ...
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят как ...
Can you take me to a place where they love to smoke
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят курить?
Can you take me to a place where it′s easy to see
Можешь ли ты отвезти меня туда, где легко видеть,
It's easy to G, the land of the dog′s
Легко быть гангстером, на земле псов
Can you take me, take me, take me, take me, take me
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня
Can you take me, take me, take me, take me, take me
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня
Take me down the path Doctor...
Проведи меня по пути Доктора...
Take me to a place ... far from...
Отвези меня в место ... далеко от...
Take me pass the go line, a place where we don't get weak
Проведи меня за финишную черту, туда, где мы не слабеем
Keep a strong mind,
Сохраняй сильный дух,
Yeah want to it though, tickets to the super bowl
Да, хочу этого, билеты на Супербоул
Chuck Taylors cross the benz floor
Конверсы трутся об пол Мерседеса
Money falling off trees, let the wind blow
Деньги падают с деревьев, пусть дует ветер
Like the wind in that Chicago
Как ветер в Чикаго
I′m in that S5, 54
Я в S5, 54
Take me straight to fly code, you fin... out of 10, you clocked dough
Отвези меня прямо к коду полета, ты ... из 10, ты сорвал куш
Take me to the bentleys, a place where everybody g's
Отвези меня к Бентли, туда, где все гангстеры
Put me on the big screen, been on my grind since 16
Покажи меня на большом экране, я пахал с 16 лет
Can you take me to a place I never been before
Можешь ли ты отвезти меня туда, где я никогда не был?
Let me wipe my Chuck Taylors on the ... floor
Дай мне вытереть мои конверсы об твой ... пол
Can you take me to a place where the ocean is blue
Можешь ли ты отвезти меня туда, где океан синий?
Toasting, coasting, real smooth, to the motion of Snoop
Выпивая, кайфуя, плавно, под музыку Снупа
Can you take me to a place where they love like ...
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят как ...
Can you take me to a place where they love to smoke
Можешь ли ты отвезти меня туда, где любят курить?
Can you take me to a place where it′s easy to see
Можешь ли ты отвезти меня туда, где легко видеть,
It's easy to G, the land of the dog's
Легко быть гангстером, на земле псов
Can you take me, take me, take me, take me, take me
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня
Can you take me, take me, take me, take me, take me.
Можешь ли ты отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня, отвезти меня.





Авторы: CALVIN BROADUS, WRITERS UNKNOWN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.