The Idea of North feat. Kaichiro Kitamura - Flame Trees - перевод текста песни на немецкий

Flame Trees - The Idea of North перевод на немецкий




Flame Trees
Flammenbäume
Kids out driving, Saturday afternoon
Kinder fahren herum, Samstagnachmittag
Just pass me by
Fahren einfach an mir vorbei
I'm just savoring familiar sights
Ich genieße nur vertraute Anblicke
We shared some history, this town and I
Wir teilten einige Geschichte, diese Stadt und ich
And I can't stop that long forgotten feeling of her
Und ich kann dieses längst vergessene Gefühl von ihr nicht aufhalten
Time to book a room to stay tonight
Zeit, ein Zimmer für heute Nacht zu buchen
Number one is to find some friends to say
Erstens gilt es, ein paar Freunde zu finden, um zu sagen
"You're doing well
"Es geht dir gut
After all this time you look just the same"
Nach all dieser Zeit siehst du immer noch genauso aus"
Number two is the happy hour at one of two hotels
Nummer zwei ist die Happy Hour in einem von zwei Hotels
(We'll) Settle in to play 'Do you remember so and so?'
(Wir) machen es uns gemütlich, um zu spielen: 'Erinnerst du dich an den und den?'
Number three is never say her name
Nummer drei ist, ihren Namen niemals zu nennen
Oh, the flame trees will blind the weary driver
Oh, die Flammenbäume werden den müden Fahrer blenden
And there's nothing else could set fire to this town
Und es gibt nichts anderes, was diese Stadt in Brand setzen könnte
There's no change, there's no pace
Es gibt keine Veränderung, es gibt kein Tempo
Everything within its place
Alles an seinem Platz
Just makes it harder to believe
Macht es nur schwerer zu glauben
That she won't be around
Dass sie nicht mehr da sein wird
Who needs that sentimental bullshit anyway?
Wer braucht diesen sentimentalen Mist überhaupt?
It takes more than just a memory to make me cry
Es braucht mehr als nur eine Erinnerung, um mich zum Weinen zu bringen
(And) I'm happy just to sit here at a table with my old friends
(Und) ich bin froh, einfach hier an einem Tisch mit meinen alten Freunden zu sitzen
We'll see which one of us will tell the biggest lie
Wir werden sehen, wer von uns die größte Lüge erzählt
And there's a girl, she's falling in love near where the pianola stands
Und da ist ein Mädchen, sie verliebt sich in der Nähe des Klaviers
With her young local factory out-of-worker, They're just holding hands
In ihren jungen Fabrikarbeiter von außerhalb, sie halten nur Händchen
And I'm wondering if he'll go or if he'll stay
Und ich frage mich, ob er gehen oder bleiben wird
Do you remember?
Erinnerst du dich?
Nothing stopped us on the field
Nichts hielt uns auf dem Feld auf
In our day
In unserer Zeit
Oh, the flame trees will blind the weary driver
Oh, die Flammenbäume werden den müden Fahrer blenden
And there's nothing else could set fire to this town
Und es gibt nichts anderes, was diese Stadt in Brand setzen könnte
There's no change, there's no pace
Es gibt keine Veränderung, es gibt kein Tempo
Everything within its place
Alles an seinem Platz
Just makes it harder to believe
Macht es nur schwerer zu glauben
That she won't be around
Dass sie nicht mehr da sein wird





Авторы: Don Walker, Steve Prestwich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.