The Infamous Dimez - June Freestyle - перевод текста песни на немецкий

June Freestyle - The Infamous Dimezперевод на немецкий




June Freestyle
Juni Freestyle
Came in the game
Kam ins Spiel
I just wanna make a difference
Ich will einfach einen Unterschied machen
Line up the goals
Reih die Ziele auf
I can see them in the distance
Ich kann sie in der Ferne sehen
Lick down every bloodclart
Erledige jeden Bloodclart
One of dem yea all in a instant
Einen von denen, ja, alle auf einmal
Then turn up to ya show
Dann tauch bei deiner Show auf
And watch what I give them
Und schau, was ich ihnen gebe
But I gotta give thanks
Aber ich muss Danke sagen
A lot of people have been taking a chance
Viele Leute haben eine Chance genutzt
Feels like it′s final paying off
Fühlt sich an, als würde es sich endlich auszahlen
I now I really see how much it costs
Ich sehe jetzt wirklich, wie viel es kostet
Not gonna lie I ain't making prof
Werde nicht lügen, ich mache keinen Gewinn
But I know that Mans taking off
Aber ich weiß, dass Mann durchstartet
Nervousness gotta shake it off
Nervosität muss ich abschütteln
Money haffi Mek yea break it off
Geld muss her, ja, brich was ab
Surrounded myself with me myself and I
Habe mich mit mir, meiner Wenigkeit und ich umgeben
I planted my seeds the water multiplies
Ich habe meine Samen gepflanzt, das Wasser vermehrt
The chances of me receiving all the prize
Die Chancen für mich, alle Preise zu erhalten
Everyone keeps telling me to go for
Jeder sagt mir immer wieder, ich soll es versuchen
I can′t see show me the brochure
Ich kann's nicht sehen, zeig mir die Broschüre
D sells beats on the sea? sure,
D verkauft Beats auf See? Sicher,
Or the wide web that's my time spent
Oder im weiten Netz, da verbringe ich meine Zeit
We stay geek'd up my ends.
Wir bleiben aufgedreht in meiner Gegend.
Shout out my drug dealer
Gruß an meinen Drogendealer
Just dropped off a ozina
Hat gerade eine Unze abgeliefert
Broccoli bumps
Brokkoli-Knospen
Of the chunkiest stuff
Vom dicksten Zeug
Have you lean like the tower of Pisa
Lässt dich lehnen wie der schiefe Turm von Pisa
Why you moving like some eidiat
Warum benimmst du dich wie ein Idiot
It′s not just fiends and dealers
Es sind nicht nur Junkies und Dealer
Mana got doctors
Mann kennt Doktoren
This blud
Diesen Kumpel
That blud
Jenen Kumpel
Some presidential geezers
Einige präsidiale Typen
Let me address some problems
Lass mich einige Probleme ansprechen
I′ve been hearing man
Ich habe gehört, Mann
Talk shit bout the crew
Redet Scheiße über die Crew
What a load of nonsense
Was für ein Haufen Unsinn
When man see man, man dem
Wenn Mann Mann sieht, die Jungs
Don't know what todo
Wissen nicht, was sie tun sollen
I address man straight up
Ich spreche die Jungs direkt an
But your heads down
Aber deine Köpfe sind unten
Starring at ya shoes
Starren auf deine Schuhe
Then I hear a scared voice
Dann höre ich eine ängstliche Stimme
Like
Wie
Nah Dimez no problem with you
Nee Dimez, kein Problem mit dir
I′m more than problem
Ich bin mehr als ein Problem
Nuff man grab up the mic
Viele Jungs schnappen sich das Mic
Don't know what to do
Wissen nicht, was sie tun sollen
Give a fuck bout a conscience
Scheiß auf ein Gewissen
Or consequence
Oder Konsequenzen
Look fam I′m telling the truth
Schau, Alter, ich sage die Wahrheit
I told man efrom early
Ich hab's den Jungs von Anfang an gesagt
I ain't playing no games
Ich spiele keine Spielchen
When I grab this mic
Wenn ich mir dieses Mic schnappe
Grab that spliff yea pass that light
Schnapp den Spliff, ja, gib das Feuer rüber
Us Man shutdown
Wir Jungs legen lahm
You Man suck shite
Ihr Jungs seid scheiße
I ain′t busy tryna sound like dem
Ich bin nicht damit beschäftigt, wie die zu klingen
Secretly be me wish they
Heimlich wünschen sie, sie wären ich
Any direction we don't play
In keine Richtung spielen wir
Mana got bars so bars must spray
Mann hat Reime, also müssen Reime rausgehauen werden
Try a make a change now I found a way
Versuche, eine Veränderung zu bewirken, jetzt habe ich einen Weg gefunden
How much more can I take
Wie viel mehr kann ich ertragen
I pray that my back don't break
Ich bete, dass mein Rücken nicht bricht
Carrying so much weight
Trage so viel Gewicht
I want much more than a slice of the cake
Ich will viel mehr als ein Stück vom Kuchen
I want the whole plate
Ich will den ganzen Teller
I′m telling man straight
Ich sag's den Jungs direkt
Ya better make way
Du machst besser Platz
Yea better think twice with the words that you say cah
Ja, überleg dir besser zweimal die Worte, die du sagst, denn
Man manifest all day every day
Mann manifestiert den ganzen Tag, jeden Tag
I got the keys to the gate
Ich habe die Schlüssel zum Tor
Found my own lane
Habe meine eigene Spur gefunden
Put Mc′s to shame
Stelle MCs in den Schatten
Ya searching for someone to blame
Du suchst jemanden, dem du die Schuld geben kannst
Then that's me
Dann bin das ich
Handy
Geschickt
With the Stan-ley
Mit dem Stan-ley
You can thank me
Du kannst mir danken
For the candy
Für die Süßigkeit
Do you Understand me?
Verstehst du mich?





Авторы: Leroy Hudlin

The Infamous Dimez - June Freestyle +Instrumental
Альбом
June Freestyle +Instrumental
дата релиза
24-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.