Текст и перевод песни The Infamous Stringdusters - My Sweet Blue Eyed Darling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Sweet Blue Eyed Darling
Моя милая голубоглазая
You're
my
sweet
blue-eyed
darlin'
Ты
моя
милая
голубоглазая,
And
my
love
belongs
to
you
И
моя
любовь
принадлежит
тебе.
All
I
ask
(all
I
ask)
of
you,
my
darling
(you,
my
darling)
Всё,
о
чём
я
прошу
(всё,
о
чём
я
прошу)
тебя,
моя
дорогая
(тебя,
моя
дорогая),
Is
love
me
good
(is
love
me
good)
and
be
true
Это
любить
меня
искренне
(любить
меня
искренне)
и
быть
верной.
Days
come
and
go
and
I
still
love
you
Дни
приходят
и
уходят,
а
я
всё
ещё
люблю
тебя,
And
I
see
your
smiling
face
И
я
вижу
твоё
улыбающееся
лицо.
Tell
me
love
that
you
need
me
Скажи
мне,
любимая,
что
я
тебе
нужен,
And
no
one's
gonna
take
my
place
И
никто
не
займёт
моё
место.
You're
my
sweet
blue-eyed
darling
Ты
моя
милая
голубоглазая,
And
my
love
belongs
to
you
И
моя
любовь
принадлежит
тебе.
All
I
ask
(all
I
ask)
of
you,
my
darling
(you,
my
darling)
Всё,
о
чём
я
прошу
(всё,
о
чём
я
прошу)
тебя,
моя
дорогая
(тебя,
моя
дорогая),
Is
love
me
good
(is
love
me
good)
and
be
true
Это
любить
меня
искренне
(любить
меня
искренне)
и
быть
верной.
And
today
I
need
an
answer
И
сегодня
мне
нужен
ответ,
And
I
wanna
hear
you
say
И
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
That
you
don't
belong
to
another
Что
ты
не
принадлежишь
другому,
And
no
one's
gonna
take
my
place
И
никто
не
займёт
моё
место.
You're
my
sweet
blue-eyed
darling
Ты
моя
милая
голубоглазая,
And
my
love
belongs
to
you
И
моя
любовь
принадлежит
тебе.
All
I
ask
(all
I
ask)
of
you,
my
darling
(you,
my
darling)
Всё,
о
чём
я
прошу
(всё,
о
чём
я
прошу)
тебя,
моя
дорогая
(тебя,
моя
дорогая),
Is
love
me
good
(is
love
me
good)
and
be
true
Это
любить
меня
искренне
(любить
меня
искренне)
и
быть
верной.
You're
my
sweet
blue-eyed
darling
Ты
моя
милая
голубоглазая,
And
my
love
belongs
to
you
И
моя
любовь
принадлежит
тебе.
All
I
ask
(all
I
ask)
of
you,
my
darling
(you,
my
darling)
Всё,
о
чём
я
прошу
(всё,
о
чём
я
прошу)
тебя,
моя
дорогая
(тебя,
моя
дорогая),
Is
love
me
good
(is
love
me
good)
and
be
true
Это
любить
меня
искренне
(любить
меня
искренне)
и
быть
верной.
All
I
ask
(all
I
ask)
of
you,
my
darling
(you,
my
darling)
Всё,
о
чём
я
прошу
(всё,
о
чём
я
прошу)
тебя,
моя
дорогая
(тебя,
моя
дорогая),
Is
love
me
good
(is
love
me
good)
and
be
true
Это
любить
меня
искренне
(любить
меня
искренне)
и
быть
верной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.