Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
starry
night,
down
in
Virginia
In
einer
Sternennacht,
unten
in
Virginia
I
fell
in
love
with
a
blue
eyed
girl
Verliebte
ich
mich
in
ein
blauäugiges
Mädchen
Her
kiss
was
warm,
her
touch
was
tender
Ihr
Kuss
war
warm,
ihre
Berührung
zärtlich
The
sweetest
one
in
all
the
world
Die
Süßeste
auf
der
ganzen
Welt
At
night,
I
dream
about
her
Nachts
träume
ich
von
ihr
In
my
dreams,
she
holds
me
tight
In
meinen
Träumen
hält
sie
mich
fest
And
when
the
clouds
roll
in
at
twilight
Und
wenn
die
Wolken
in
der
Dämmerung
aufziehen
I
sit
and
dream
of
a
starry
night
Sitze
ich
da
und
träume
von
einer
Sternennacht
Then
one
day
down
in
Virginia
Dann,
eines
Tages,
unten
in
Virginia
My
blue
eyed
girl
she
went
away
Ging
mein
blauäugiges
Mädchen
fort
I
miss
her
love,
I
miss
her
kisses
Ich
vermisse
ihre
Liebe,
ich
vermisse
ihre
Küsse
I'll
always
mourn
that
cloudy
day
Ich
werde
diesen
wolkigen
Tag
immer
betrauern
At
night,
I
dream
about
her
Nachts
träume
ich
von
ihr
In
my
dreams,
she
holds
me
tight
In
meinen
Träumen
hält
sie
mich
fest
And
when
the
clouds
roll
in
at
twilight
Und
wenn
die
Wolken
in
der
Dämmerung
aufziehen
I
sit
and
dream
of
a
starry
night
Sitze
ich
da
und
träume
von
einer
Sternennacht
Now
if
you're
goin'
to
Virginia
Wenn
du
also
nach
Virginia
gehst
Don't
be
fooled
by
a
blue
eyed
girl
Lass
dich
nicht
von
einem
blauäugigen
Mädchen
täuschen
A
starry
night
could
leave
ya
dreamin'
Eine
Sternennacht
könnte
dich
träumen
lassen
Of
the
sweetest
one
in
all
the
world
Von
der
Süßesten
auf
der
ganzen
Welt
At
night,
I
dream
about
her
Nachts
träume
ich
von
ihr
In
my
dreams,
she
holds
me
tight
In
meinen
Träumen
hält
sie
mich
fest
And
when
the
clouds
roll
in
at
twilight
Und
wenn
die
Wolken
in
der
Dämmerung
aufziehen
I
sit
and
dream
of
a
starry
night
Sitze
ich
da
und
träume
von
einer
Sternennacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Garrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.