Текст и перевод песни The Ink Spots - A - Tisket, A - Tasket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A - Tisket, A - Tasket
Корзинка, Корзиночка
Now
here's
a
number
that
may
have
been
written
Вот
песенка,
что,
возможно,
была
написана
Just
for
The
Ink
Spots
and
fell
right
in
their
groove
Специально
для
The
Ink
Spots,
прямо
в
их
стиле
A
tisket,
a
tasket
Корзинка,
корзиночка
A
brown
and
yellow
basket
Коричнево-желтая
корзиночка
I
send
a
letter
to
my
mammy
Я
послал
письмо
моей
мамочке
On
the
way,
I
dropped
it
По
дороге
я
обронил
его
I
dropped
it,
I
dropped
it
Обронил,
обронил
Yes,
on
the
way
I
dropped
it
Да,
по
дороге
я
обронил
его
A
little
girlie
picked
it
up
Маленькая
девочка
подняла
его
And
put
it
in
her
pocket
И
положила
в
свой
кармашек
She
went
truckin'
on
down
the
avenue
Она
шла,
вышагивая
по
улице
Without
a
single
thing
to
do
Без
всякого
дела
She
went
peck,
peck,
peckin'
all
around
Она
всё
высматривала,
высматривала
вокруг
'Til
she
spied
it
on
the
ground
Пока
не
заметила
его
на
земле
She
took
it,
she
took
it
Она
взяла
её,
взяла
её
My
little
yellow
basket
Мою
маленькую
желтую
корзинку
And
if
she
doesn't
bring
it
back
И
если
она
не
вернёт
её,
I
think
that
I
shall
die
Я
думаю,
что
умру
Ti-di-ti-di-di-di-di-di
Ти-ди-ти-ди-ди-ди-ди-ди
Ti-di-ti-di-di-di-di-di
Ти-ди-ти-ди-ди-ди-ди-ди
Ti-di-ti-di-di-di-di-di
Ти-ди-ти-ди-ди-ди-ди-ди
Tibodipipdabupop
Тибодипипдабупоп
A
tisket,
a
Tasket
Корзинка,
корзиночка
A
brown
and
yellow
basket
Коричнево-желтая
корзиночка
I
send
a
letter
to
my
mammy
Я
послал
письмо
моей
мамочке
On
the
way,
I
dropped
it
По
дороге
я
обронил
его
Alls
I
wonder
where
my
basket
can
be
Интересно,
где
же
моя
корзинка?
(So
do
we,
so
do
we,
so
do
we,
so
do
we}
(И
нам,
и
нам,
и
нам,
и
нам)
Won't
somebody
get
my
basket
for
me
Не
найдется
ли
кто-нибудь,
кто
вернет
мне
мою
корзинку?
(So
do
we,
so
do
we,
so
do
we,
so
do
we,
so
do
we)
(И
нам,
и
нам,
и
нам,
и
нам,
и
нам)
Oh,
why
was
I
so
careless
with
that
basket
of
mine
Ах,
почему
я
был
так
неосторожен
со
своей
корзинкой
That
itty,
witty,
bitty,
busy,
all
sounds
alike
Эта
маленькая,
миленькая,
крошечная,
занятая,
все
звучит
одинаково
A
tisket,
a
biscuit
Корзинка,
печеньице
Lost
my
yellow
basket
Потерял
свою
желтую
корзинку
Won't
somebody
find
my
basket
Не
найдется
ли
кто-нибудь,
кто
найдет
мою
корзинку
Make
me
happy
again
И
снова
сделает
меня
счастливым
(Was
it
red?)
no
baby-do,
no
no
(Она
была
красной?)
Нет,
милая,
нет,
нет
(Was
it
green?)
no
baby-do,
no
no
(Она
была
зеленой?)
Нет,
милая,
нет,
нет
(Was
it
blue?)
no
baby-do,
no
no
(Она
была
синей?)
Нет,
милая,
нет,
нет
Just
a
little
ole
yellow
basket
Просто
маленькая
старенькая
желтая
корзинка
A
little
yellow
basket
Маленькая
желтая
корзинка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Alexander, Ella Fitzgerald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.