Текст и перевод песни The Ink Spots - Address Unknown (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Address Unknown (Remastered)
Адрес неизвестен (Ремастеринг)
Address
Unknown
Адрес
неизвестен
The
Ink
Spots
The
Ink
Spots
(Исполнители
- мужчины)
- #1
week
of
November
11,
1939
- #1
неделя
с
11
ноября
1939
Address
Unknown
- not
even
a
trace
of
you.
Адрес
неизвестен
- ни
единого
следа
от
тебя.
Oh
what
I'd
give
to
see
the
face
of
you.
О,
что
бы
я
дал,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
I
was
a
fool
to
stay
away
from
you
so
long.
Я
был
дураком,
что
оставался
вдали
от
тебя
так
долго.
I
should
have
known
there'd
come
a
day
when
you'd
be
gone.
Я
должен
был
знать,
что
наступит
день,
когда
ты
уйдешь.
Address
Unknown
- oh
how
could
I
be
so
blind?
Адрес
неизвестен
- как
я
мог
быть
таким
слепым?
Who'd
think
that
you
would
never
be
hard
to
find?
Кто
бы
мог
подумать,
что
тебя
будет
так
сложно
найти?
From
the
place
of
your
birth
to
the
ends
of
the
earth
От
места
твоего
рождения
до
края
земли
I've
searched
only
to
find
- only
to
find
- Address
Unknown.
Я
искал
тебя,
только
чтобы
обнаружить
- только
чтобы
обнаружить
- Адрес
неизвестен.
Address
Unknown
- honey
chile,
I
ain't
even
got
a
trace
of
ya.
Адрес
неизвестен
- милая,
от
тебя
не
осталось
и
следа.
You
know
one
thing?
Знаешь
что?
I'd
give
anything
in
the
world
just
to
see
the
face
of
ya.
Я
бы
отдал
все
на
свете,
лишь
бы
увидеть
твое
лицо.
I
was
a
fool
to
stay
away
from
you
and
everything
else
so
long.
Я
был
дураком,
что
так
долго
оставался
вдали
от
тебя
и
всего
остального.
I
should
have
been
diplomatic
and
figured
that
some
day
Мне
следовало
быть
дипломатичнее
и
понимать,
что
однажды
You'd
be
solid
gone.
Ты
исчезнешь
совсем.
Address
Unknown
- oh
how
could
I
be
so
blind?
Адрес
неизвестен
- как
я
мог
быть
таким
слепым?
Who'd
think
that
you
would
never
be
hard
to
find?
Кто
бы
мог
подумать,
что
тебя
будет
так
сложно
найти?
From
the
place
of
your
birth
to
the
ends
of
the
earth
От
места
твоего
рождения
до
края
земли
I've
searched
only
to
find
- only
to
find
- Address
Unknown.
Я
искал
тебя,
только
чтобы
обнаружить
- только
чтобы
обнаружить
- Адрес
неизвестен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Autry, Denver Darling, Vaughn Horton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.