The Ink Spots - Don't Let Old Age Creep Up on You - перевод текста песни на немецкий

Don't Let Old Age Creep Up on You - The Ink Spotsперевод на немецкий




Don't Let Old Age Creep Up on You
Lass das Alter nicht an dich heranschleichen
Yeah, yeah!
Ja, ja!
Don't let old age creep upon you
Lass das Alter nicht an dich heranschleichen
You're getting older each day
Du wirst jeden Tag älter
Time and tide waits for nobody
Zeit und Gezeiten warten auf niemanden
Your future's passing away
Deine Zukunft vergeht
Save all your dimes and your dollars
Spar all deine Groschen und Taler
Let every dime have some cents
Sieh zu, dass jeder Groschen zählt
Don't spend it all for your pleasure
Gib nicht alles für dein Vergnügen aus
Soon find yourself on the fence
Bald findest du dich in der Klemme wieder
Always think twice before you speak
Denk immer zweimal nach, bevor du sprichst
You can say each word
Du kannst jedes Wort wählen
Make up your mind before you speak
Entscheide dich, bevor du sprichst
And you'll find yourself
Und du wirst dich wiederfinden
As free as a bird
So frei wie ein Vogel
Little bit older tomorrow
Morgen ein kleines bisschen älter
Leave nothing undone for today
Lass nichts für heute unerledigt
Don't let old age creep upon you
Lass das Alter nicht an dich heranschleichen
Your future's passing away
Deine Zukunft vergeht
Yeah!
Ja!
Don't let old age creep upon you, baby
Lass das Alter nicht an dich heranschleichen, Baby
You're getting older each day
Du wirst jeden Tag älter
Time and tide waits for nobody
Zeit und Gezeiten warten auf niemanden
Your future's passing away
Deine Zukunft vergeht
Yeah!
Ja!
Save all your dimes and your nickles
Spar all deine Groschen und Fünfer
You know you got to pay your rent {you dog}
Du weißt, du musst deine Miete zahlen {du Hund}
Don't spend it for your pleasure
Gib es nicht für dein Vergnügen aus
You find big feet in a tent
Findest große Füße in deinem Zelt
Yeah!
Ja!
Make up your mind before you speak
Entscheide dich, bevor du sprichst
You can't save each word
Du kannst nicht jedes Wort zurücknehmen
Oh, baby, don't you shriek
Oh, Baby, schrei doch nicht
You'll soon find yourself
Du wirst dich bald wiederfinden
As free as a bird
So frei wie ein Vogel
Be a bit older tomorrow, {factual}
Morgen bist du ein bisschen älter, {faktisch}
Leave nothin' undone for today
Lass nichts für heute unerledigt
Don't let old age creep upon you, babe
Lass das Alter nicht an dich heranschleichen, Babe
Future's passing away
Die Zukunft vergeht
Yeah!
Ja!
Bah, da, da, da, da, da...
Bah, da, da, da, da, da...
{So help me, look out there, you cats}
{So wahr mir Gott helfe, passt auf da draußen, ihr Jungs}
Oh, yeah!
Oh, ja!
You're a little bit older tomorrow
Du bist morgen ein kleines bisschen älter
Leave nothin' undone for today
Lass nichts für heute unerledigt
Don't let old age creep upon you
Lass das Alter nicht an dich heranschleichen
Yeah!
Ja!
Da, da, da, da, da, da, da,da, re-bop!
Da, da, da, da, da, da, da, da, re-bop!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.