The Internet - Get Away - перевод текста песни на немецкий

Get Away - The Internetперевод на немецкий




Get Away
Weg hier
Now she wanna fuck with me (fuck with me)
Jetzt will sie was von mir (was von mir)
Live a life of luxury, models in my money trees
Lebe ein Luxusleben, Models in meinen Geldbäumen
Such beautiful company
Solch schöne Gesellschaft
Fuck a 9 to 5 I'm seeing dollar signs
Scheiß auf 9 bis 5, ich sehe Dollarzeichen
But I'm still driving around in my old whip
Aber ich fahre immer noch in meiner alten Karre herum
Still living at home, got issues with my
Wohne immer noch zuhause, habe Probleme mit meiner
Old chick she blowin' up my phone
Alten Tussi, sie sprengt mein Telefon
Talkin 'bout some bullshit
Redet irgendeinen Blödsinn
Like who's this, who's that
Wie 'Wer ist das, wer ist das?'
Could be worse
Könnte schlimmer sein
So to calm her nerves
Also, um ihre Nerven zu beruhigen
I just tell her
Sage ich ihr einfach
Roll up an L and light it
Dreh 'nen Joint und zünd ihn an
Let's go to space
Lass uns ins All fliegen
Be my co, I'll be the pilot
Sei meine Co-Pilotin, ich bin der Pilot
Let's get away
Lass uns abhauen
Let's get away
Lass uns abhauen
Let's get away
Lass uns abhauen
Let's get away
Lass uns abhauen
Baby let's get away
Baby, lass uns abhauen
Money doesn't grow from trees
Geld wächst nicht auf Bäumen
Maybe we can make believe today
Vielleicht können wir heute so tun als ob
All I need is company
Alles, was ich brauche, ist Gesellschaft
Rest assure I got it babe
Sei versichert, ich hab Gesellschaft, Babe
Working for the finer things (finer things)
Arbeite für die feineren Dinge (feineren Dinge)
Getting in all kind of ways
Kriege sie auf alle möglichen Arten
Pennies all in my champagne
Pennys in meinem Champagner
Every day we celebrate (celebrate)
Jeden Tag feiern wir (feiern wir)
Fuck your little funds a million ain't enough
Scheiß auf deine kleinen Mittel, eine Million ist nicht genug
But I'm still driving around in my old whip
Aber ich fahre immer noch in meiner alten Karre herum
Still living at home, got
Wohne immer noch zuhause, habe
Issues with my new chick
Probleme mit meiner neuen Tussi
She blowin' up my phone
Sie sprengt mein Telefon
Now all I hear is womp' womp', womp' womp' (womp' womp')
Jetzt höre ich nur noch Womp Womp, Womp Womp (Womp Womp)
But it could be worse
Aber es könnte schlimmer sein
Girl calm your nerves I want you to
Mädel, beruhige deine Nerven, ich will, dass du
Roll up an L and light it
Dreh 'nen Joint und zünd ihn an
Let's go to space
Lass uns ins All fliegen
Be my co i'll be the pilot
Sei meine Co-Pilotin, ich bin der Pilot
Let's get away
Lass uns abhauen
Let's get away
Lass uns abhauen
Let's get away
Lass uns abhauen
Let's get away
Lass uns abhauen
Baby let's get away
Baby, lass uns abhauen
Money doesn't fall from trees
Geld fällt nicht von Bäumen
Maybe we can make believe today
Vielleicht können wir heute so tun als ob
All I need is company
Alles, was ich brauche, ist Gesellschaft
And the rest is yours, I promise babe
Und der Rest gehört dir, versprochen, Babe
If money don't
Wenn Geld nicht
B 31 through 60, B 31 through 60 welcome on aboard
B 31 bis 60, B 31 bis 60 willkommen an Bord





Авторы: Bennett Sydney Loren, Eaholtz Nicholas John Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.