Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Time / Humble Pie
Nächstes Mal / Demutskuchen
You
were
nothing
but
a
moment,
a
face
Du
warst
nichts
als
ein
Moment,
ein
Gesicht
And
you
were
only
five
minutes
away
Und
du
warst
nur
fünf
Minuten
entfernt
Should've
met
you
when
I
had
the
chance
Hätte
dich
treffen
sollen,
als
ich
die
Chance
hatte
'Cause
I'll
probably
never
see
you
again
Denn
ich
werde
dich
wahrscheinlich
nie
wiedersehen
I'm
wondering
if
Ich
frage
mich,
ob
She
knows
I
Sie
weiß,
dass
ich
Was
plottin'
on
her
es
auf
sie
abgesehen
hatte
Does
she
come
here
often?
Kommt
sie
oft
hierher?
If
so,
I
gotta
Wenn
ja,
muss
ich
Make
a
move,
quit
stallin'
Einen
Schritt
machen,
aufhören
zu
zögern
It's
hard
to
gauge
with
my
heart
racing
Es
ist
schwer
einzuschätzen,
wenn
mein
Herz
rast
This
back
and
forth
is
energy
wasted
Dieses
Hin
und
Her
ist
Energieverschwendung
But
what
do
I
say
if
I
see
hesitation?
Aber
was
sage
ich,
wenn
ich
Zögern
sehe?
But
what
do
I
do
if
she
walks
away?
Aber
was
tue
ich,
wenn
sie
weggeht?
Next
time,
I
just
start
by
saying
hi
Nächstes
Mal
fange
ich
einfach
an,
indem
ich
Hallo
sage
Ask
her
what
her
name
is
Frage
sie,
wie
ihr
Name
ist
If
she
has
the
time
Ob
sie
Zeit
hat
Start
a
conversation
Ein
Gespräch
beginnen
And
we
don't
have
to
talk
for
too
long,
I
just
wanna
know
Und
wir
müssen
nicht
zu
lange
reden,
ich
will
nur
wissen
That
before
she
could
leave
Dass,
bevor
sie
gehen
konnte
I
walked
over
and
said
hello
Ich
hingegangen
bin
und
Hallo
gesagt
habe
I
said
hello
Ich
habe
Hallo
gesagt
Don't
hate
me
Hass
mich
nicht
Scratch
that,
you
probably
don't
hate
me
Vergiss
das,
du
hasst
mich
wahrscheinlich
nicht
I'll
probably
drive
myself
crazy
Ich
werde
mich
wahrscheinlich
verrückt
machen
My
mind,
the
cloud
is
so
hazy
Mein
Verstand,
die
Wolke
ist
so
trüb
But,
shawty
would
you
be
mine?
Aber,
Süße,
wärst
du
mein?
But
can
I
be
the
one
you
get
wit'
in
the
meantime?
Aber
kann
ich
diejenige
sein,
mit
der
du
in
der
Zwischenzeit
zusammen
bist?
I
mean
it
Ich
meine
es
ernst
Tell
me
what
you
think
Sag
mir,
was
du
denkst
Say
if
you
were
me
Sag,
wenn
du
ich
wärst
Would
you
come
and
speak
Würdest
du
herkommen
und
sprechen?
Or
tell
me,
would
you?
Oder
sag
mir,
würdest
du?
Stop
by,
saying
hi
(hi)
Vorbeikommen,
Hallo
sagen
(Hallo)
Ask
her
what
her
name
is
(Wha'cha
name,
bae?)
Frage
sie,
wie
ihr
Name
ist
(Wie
heißt
du,
Bae?)
If
she
has
the
time
Ob
sie
Zeit
hat
Start
a
conversation
Ein
Gespräch
beginnen
And
we
don't
have
to
talk
for
too
long,
I
just
wanna
know
Und
wir
müssen
nicht
zu
lange
reden,
ich
will
nur
wissen
That
before
she
could
leave
Dass,
bevor
sie
gehen
konnte
I
walked
over
and
said
hello
Ich
hingegangen
bin
und
Hallo
gesagt
habe
Hey,
Miss
Dreamy
Hey,
Miss
Träumerin
Tell
me,
why
you
sleeping?
Sag
mir,
warum
schläfst
du?
It's
yourself
you're
cheating
in
the
end
Am
Ende
betrügst
du
dich
selbst
This
shit
ain't
easy
Dieser
Scheiß
ist
nicht
einfach
Baby,
please
believe
me
Baby,
bitte
glaub
mir
Don't
know
what
you're
thinking
Weiß
nicht,
was
du
denkst
I
think
you
need
a
real
love
Ich
denke,
du
brauchst
echte
Liebe
You
gotta
love
something
Du
musst
etwas
lieben
You
know
it's
still
love
Du
weißt,
es
ist
immer
noch
Liebe
But
you
ain't
doing
nothing
Aber
du
tust
gar
nichts
I've
been
clockin'
in
Ich
habe
hart
gearbeitet
Night
and
day
(night
and
day)
Nacht
und
Tag
(Nacht
und
Tag)
It's
working
out
for
me
Für
mich
zahlt
es
sich
aus
And
you
wonder
why
Und
du
fragst
dich
warum
Now
you
ain't
hungry
yet
Jetzt
bist
du
noch
nicht
hungrig
Me,
I
got
a
plate
(got
a
plate)
Ich,
ich
habe
einen
Teller
(habe
einen
Teller)
But
I
don't
want
a
piece
of
your
humble
pie
(humble
pie)
Aber
ich
will
kein
Stück
von
deinem
Demutskuchen
(Demutskuchen)
All
this
wisdom,
but
you
never
listen
All
diese
Weisheit,
aber
du
hörst
nie
zu
Now
you
stuck
just
wishing
for
the
best
Jetzt
steckst
du
fest
und
wünschst
dir
nur
das
Beste
Assume
the
system
gave
you
special
privilege
Nimmst
an,
das
System
hätte
dir
besondere
Privilegien
gegeben
But
ain't
nothing
givin'
Aber
nichts
wird
geschenkt
I
think
you
need
a
real
love
(love)
Ich
denke,
du
brauchst
echte
Liebe
(Liebe)
You
gotta
love
something
Du
musst
etwas
lieben
And
you
know
it's
still
love
(love)
Und
du
weißt,
es
ist
immer
noch
Liebe
(Liebe)
But
you
ain't
doing
nothing,
nothing
Aber
du
tust
gar
nichts,
nichts
I've
been
clockin'
in
Ich
habe
hart
gearbeitet
Night
and
day
(night
and
day)
Nacht
und
Tag
(Nacht
und
Tag)
It's
working
out
for
me
Für
mich
zahlt
es
sich
aus
And
you
wonder
why
Und
du
fragst
dich
warum
Now
you
ain't
hungry
yet
Jetzt
bist
du
noch
nicht
hungrig
Me,
I
got
a
plate
(got
a
plate)
Ich,
ich
habe
einen
Teller
(habe
einen
Teller)
But
I
don't
want
a
piece
of
your
humble
pie
(humble
pie)
Aber
ich
will
kein
Stück
von
deinem
Demutskuchen
(Demutskuchen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sydney Loren Bennett, Matthew Martin, Nicholas John Charles Eaholtz, Steve Lacy, Patrick Paige
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.