Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiteful
one
out
to
settle
scores
Du
Rachsüchtiger,
der
darauf
aus
ist,
Rechnungen
zu
begleichen
Filthy
rich
and
you
steal
from
the
poor
Steinreich,
und
du
bestiehlst
die
Armen
Think
I'm
a
puppet
in
your
show
Denkst,
ich
bin
eine
Marionette
in
deiner
Show
You
only
smile
when
you
bring
me
down
Du
lächelst
nur,
wenn
du
mich
niedermachst
But
I'm
the
reason
you're
the
talk
of
the
town
Aber
ich
bin
der
Grund,
dass
du
Stadtgespräch
bist
And
little
do
you
know
Und
du
ahnst
ja
nicht
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
You
think
you
own
me,
but
it
won't
be
like
before
Du
denkst,
ich
gehöre
dir,
aber
es
wird
nicht
mehr
so
sein
wie
früher
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
Dark
clouds
are
clearing
up
Dunkle
Wolken
lichten
sich
Your
energy
is
poisonous
Deine
Energie
ist
giftig
You
never
cared
for
me
at
all
Du
hast
dich
nie
wirklich
um
mich
geschert
You
were
telling
me
to
pay
my
dues
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
mein
Lehrgeld
zahlen
Man
you
couldn't
walk
a
day
in
my
shoes
Mann,
du
könntest
keinen
Tag
in
meinen
Schuhen
gehen
So
it's
my
turn
to
make
the
call
Also
ist
es
jetzt
an
mir,
das
Sagen
zu
haben
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
You
think
you
own
me,
but
it
won't
be
like
before
Du
denkst,
ich
gehöre
dir,
aber
es
wird
nicht
mehr
so
sein
wie
früher
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
Spiteful
one
out
to
settle
scores
Du
Rachsüchtiger,
der
darauf
aus
ist,
Rechnungen
zu
begleichen
Filthy
rich
and
you
steal
from
the
poor,
yeah
Steinreich,
und
du
bestiehlst
die
Armen,
yeah
Now
you're
a
puppet
in
my
show
Jetzt
bist
du
eine
Marionette
in
meiner
Show
You
only
smile
when
you
bring
me
down
Du
lächelst
nur,
wenn
du
mich
niedermachst
But
I'm
the
reason
you're
the
talk
of
the
town
Aber
ich
bin
der
Grund,
dass
du
Stadtgespräch
bist
And
little
do
you
know
Und
du
ahnst
ja
nicht
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
You
think
you
own
me,
but
it
won't
be
like
before,
yeah
Du
denkst,
ich
gehöre
dir,
aber
es
wird
nicht
mehr
so
sein
wie
früher,
yeah
You
can't
control
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
kontrollieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Armstrong, Kevin C Bivona, Aimee Allen, Jesse Gus Bivona, Justin Scott Bivona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.