Текст и перевод песни The Interrupters - Haven't Seen The Last Of Me
Haven't Seen The Last Of Me
Меня еще рано списывать со счетов
Everything
gets
hard
when
the
night
gets
dark
Всё
становится
сложным,
когда
ночь
темнеет,
And
the
whole
world's
gone
to
sleep
И
весь
мир
погружается
в
сон.
They
wanna
dress
me
up
like
the
rest
of
them
Они
хотят
нарядить
меня,
как
и
всех
остальных,
But
I'm
a
wolf
and
they're
just
sheep
Но
я
волк,
а
они
всего
лишь
овцы.
They
say;
you'll
never
make
it
'cause
you're
different
Они
говорят:
"У
тебя
ничего
не
выйдет,
потому
что
ты
другая,
You
better
fit
into
mainstream
Тебе
лучше
вписаться
в
мейнстрим".
But
that's
not
like
me
I'm
breaking
free
Но
это
не
про
меня,
я
вырываюсь
на
свободу,
Don't
worry
just
wait
and
see!
Не
волнуйся,
просто
подожди
и
увидишь!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Drinking
in
the
park
with
the
pigs
like
sharks
Выпиваем
в
парке,
а
копы,
как
акулы,
Spray
us
'til
we
can't
breathe
Заливают
нас
перцем,
пока
мы
не
задохнемся.
Yeah,
back
in
the
beginning
it
was
misfit
living
Да,
в
самом
начале
это
была
жизнь
изгоев,
Now
our
lifestyle's
gone
Wall
Street
А
теперь
наш
образ
жизни
стал
Уолл-стрит.
All
the
girls
and
the
boys,
they're
just
making
noise
Все
девчонки
и
мальчишки
просто
шумят,
Trying
to
wake
up
the
elite
Пытаясь
разбудить
элиту.
Yeah,
we
won't
stop,
we
hear
bombs
drop
this
record
on
repeat!
Да,
мы
не
остановимся,
мы
слышим,
как
падают
бомбы,
эта
запись
на
повторе!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Coast
to
coast,
rise
or
fall
От
побережья
до
побережья,
взлет
или
падение,
We
make
a
toast
to
one
and
all
Мы
поднимаем
тост
за
всех
и
каждого.
Huh
yeah,
listen,
you
thought
we
were
done
Ха,
да,
слушай,
ты
думал,
что
с
нами
покончено?
Oh
man,
we've
only
just
begun
О,
парень,
мы
только
начали.
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
No,
you
haven't
seen
the
last
of
me!
Нет,
ты
еще
не
видел
меня
настоящую!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bivona Kevin C, Allen Aimee E, Armstrong Timothy Ross, Bivona Jesse Gus, Bivona Justin Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.