Текст и перевод песни The Interrupters - She's Kerosene
I'm
a
match,
she's
kerosene
Я-спичка,
она-керосин.
You
know
she's
gonna
burn
down
everything
Ты
знаешь,
что
она
сожжет
все
дотла.
She's
an
arsonist
in
her
pastime
Она-поджигательница
в
своем
времяпрепровождении.
And
I've
been
burned
for
the
last
time
И
я
был
сожжен
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
It
started
out
like
any
other
mornin'
Это
началось,
как
и
любое
другое
утро.
The
sky
was
red,
he
took
it
as
a
warnin'
Небо
было
красным,
он
воспринял
это
как
предупреждение.
She
kicked
the
hive
now
the
bees
are
swarmin'
Она
пнула
улей,
и
теперь
пчелы
роятся.
Then
played
the
victim
'til
the
crowd
starts
formin'
А
потом
изображал
жертву,
пока
не
начала
собираться
толпа.
She's
got
a
history
of
making
a
scene,
yeah
У
нее
есть
опыт
устраивать
сцены,
да.
She's
tellin'
stories,
she's
gaslightin'
like
Она
рассказывает
истории,
она
зажигает
газ,
как
...
He's
the
executioner
and
she
is
the
queen
Он
палач
а
она
королева
And
he's
the
one
whose
neck
is
in
the
guillotine,
and
he
said
И
он
тот,
чья
шея
на
гильотине,
и
он
сказал:
I'm
a
match,
she's
kerosene
Я-спичка,
она-керосин.
You
know
she's
gonna
burn
down
everything
Ты
знаешь,
что
она
сожжет
все
дотла.
She's
an
arsonist
in
her
pastime
Она-поджигательница
в
своем
времяпрепровождении.
And
I've
been
burned
for
the
last
time
И
я
был
сожжен
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
The
smoke
clears
out
and
he's
been
awakened
Дым
рассеивается,
и
он
просыпается.
He
said
this
life
could
be
mine
for
the
takin'
Он
сказал,
что
эта
жизнь
может
быть
моей,
если
я
возьму
ее.
She
needs
a
drink
so
she
starts
shakin'
Ей
нужно
выпить,
и
она
начинает
трястись.
And
played
the
victim
'til
his
heart
starts
breakin'
И
играл
роль
жертвы,
пока
его
сердце
не
начало
разбиваться.
No
real
tears
'cause
she
don't
mean
it
Никаких
настоящих
слез,
потому
что
она
не
имеет
этого
в
виду.
This
landscape
used
to
be
so
scenic
Этот
пейзаж
когда-то
был
таким
живописным.
And
he
could
make
it
out
if
he
could
dream
it
И
он
мог
бы
сделать
это,
если
бы
мог
мечтать
об
этом.
Risin'
up
from
the
ash,
he's
a
phoenix
Восставший
из
пепла,
он-Феникс.
I'm
a
match,
she's
kerosene
Я-спичка,
она-керосин.
You
know
she's
gonna
burn
down
everything
Ты
знаешь,
что
она
сожжет
все
дотла.
She's
an
arsonist
in
her
pastime
Она-поджигательница
в
своем
времяпрепровождении.
And
I've
been
burned
for
the
last
time
И
я
был
сожжен
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
You
play
with
me,
you're
playin'
with
fire
Ты
играешь
со
мной,
ты
играешь
с
огнем.
You
play
with
me,
you're
playin'
with
fire
Ты
играешь
со
мной,
ты
играешь
с
огнем.
I'm
a
match,
she's
kerosene
Я-спичка,
она-керосин.
You
know
she's
gonna
burn
down
everything
Ты
знаешь,
что
она
сожжет
все
дотла.
She's
an
arsonist
in
her
pastime
Она-поджигательница
в
своем
времяпрепровождении.
And
I've
been
burned
for
the
last
time
И
я
был
сожжен
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
Time,
time,
time,
whoa
Время,
время,
время,
Ух
ты!
I've
been
burned
for
the
last
time
Я
сгорел
в
последний
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Armstrong, Aimee Allen, Kevin Bivona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.