Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
alone
sitting
with
my
empty
glass
Ich
sitze
allein
mit
meinem
leeren
Glas
My
four
walls
follow
me
through
my
past
Meine
vier
Wände
verfolgen
mich
durch
meine
Vergangenheit
I
was
on
a
Paris
train,
I
emerged
in
London
rain
Ich
war
in
einem
Zug
in
Paris,
ich
tauchte
im
Londoner
Regen
auf
And
you
were
waiting
there,
swimming
through
apologies
Und
du
hast
dort
gewartet,
schwimmend
in
Entschuldigungen
I
remember
searching
for
the
perfect
words
Ich
erinnere
mich,
nach
den
perfekten
Worten
gesucht
zu
haben
I
was
hoping
you
might
change
your
mind
Ich
hoffte,
du
würdest
deine
Meinung
vielleicht
ändern
I
remember
a
soldier
sleeping
next
to
me
Ich
erinnere
mich
an
einen
Soldaten,
der
neben
mir
schlief
Riding
on
the
metro
Fahrend
in
der
Metro
You
wore
white
Du
trugst
Weiß
Smiling
as
you
took
my
hand
Lächelnd,
als
du
meine
Hand
nahmst
So
removed
So
distanziert
We
spoke
of
wintertime
in
France
Wir
sprachen
über
die
Winterzeit
in
Frankreich
Minutes
passed
with
shallow
words
Minuten
vergingen
mit
oberflächlichen
Worten
Years
have
passed
and
still
I
hurt,
oh
Jahre
sind
vergangen
und
ich
leide
immer
noch,
oh
I
can
see
you
now
Ich
kann
dich
jetzt
sehen
Smiling
as
I
pulled
away
Lächelnd,
als
ich
mich
zurückzog
I
remember
a
letter
wrinkled
in
my
hand
Ich
erinnere
mich
an
einen
zerknitterten
Brief
in
meiner
Hand
I
love
you
always
filled
my
eyes
„Ich
liebe
dich
für
immer“
füllte
meine
Augen
I
remember
the
night
we
walked
along
the
Seine
Ich
erinnere
mich
an
die
Nacht,
als
wir
an
der
Seine
entlanggingen
Riding
on
the
metro
Fahrend
in
der
Metro
I
remember
a
feeling
coming
over
me
Ich
erinnere
mich
an
ein
Gefühl,
das
mich
überkam
The
soldier
turned,
then
looked
away
Der
Soldat
drehte
sich
um,
dann
schaute
er
weg
I
remember
hating
you
for
loving
me
Ich
erinnere
mich,
dich
dafür
gehasst
zu
haben,
dass
du
mich
liebtest
Riding
on
the
metro
Fahrend
in
der
Metro
I'm
alone
sitting
with
my
broken
glass
Ich
sitze
allein
mit
meinem
zerbrochenen
Glas
My
four
walls
follow
me
through
my
past
Meine
vier
Wände
verfolgen
mich
durch
meine
Vergangenheit
I
was
on
a
Paris
train,
I
emerged
in
London
rain
Ich
war
in
einem
Zug
in
Paris,
ich
tauchte
im
Londoner
Regen
auf
And
you
were
waiting
there,
swimming
through
apologies
Und
du
hast
dort
gewartet,
schwimmend
in
Entschuldigungen
I
remember
searching
for
the
perfect
words
Ich
erinnere
mich,
nach
den
perfekten
Worten
gesucht
zu
haben
I
was
hoping
you
might
change
your
mind
Ich
hoffte,
du
würdest
deine
Meinung
vielleicht
ändern
I
remember
a
soldier
sleeping
next
to
me
Ich
erinnere
mich
an
einen
Soldaten,
der
neben
mir
schlief
Riding
on
the
metro
Fahrend
in
der
Metro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crawford John Buckner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.