Текст и перевод песни The Irish Rovers - Goodbye Mrs. Durkin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Mrs. Durkin
Прощай, миссис Дуркин
Goodbye
Mrs.
Durkin,
I'm
sick
and
tired
of
workin'
Прощай,
миссис
Дуркин,
я
устал
работать,
No
more
I'll
dig
your
praties,
no
longer
I'll
be
poor
Больше
не
буду
копать
твой
картофель,
больше
не
буду
бедным.
As
sure
as
my
name
is
Barney,
I'm
off
to
Califarny
Клянусь,
что
меня
зовут
Барни,
я
отправляюсь
в
Калифорнию,
Instead
of
digging
praties,
I'll
be
digging
lumps
of
gold
Вместо
того,
чтобы
копать
картофель,
я
буду
копать
самородки
золота.
In
the
days
that
I
was
courting,
I
was
never
tired
resorting
В
дни,
когда
я
ухаживал,
я
никогда
не
уставал
ходить
To
the
alehouse
and
the
playhouse,
and
the
other
house
besides
В
пивную
и
в
театр,
и
в
другие
места.
But
I
told
my
brother
Seamus,
"I'll
be
off
now
and
grow
famous
Но
я
сказал
своему
брату
Шеймусу:
"Я
уйду
сейчас
и
прославлюсь,
And
before
that
I
return
again,
I'll
roam
the
whole
world
wide"
И
прежде
чем
я
вернусь,
я
объеду
весь
мир".
So,
it's
goodbye
Mrs.
Durkin,
I'm
sick
and
tired
of
workin'
Итак,
прощай,
миссис
Дуркин,
я
устал
работать,
No
more
I'll
dig
your
praties,
no
longer
I'll
be
poor
Больше
не
буду
копать
твой
картофель,
больше
не
буду
бедным.
As
sure
as
my
name
is
Barney,
I'm
off
to
Califarny
Клянусь,
что
меня
зовут
Барни,
я
отправляюсь
в
Калифорнию,
Instead
of
digging
praties,
I'll
be
digging
lumps
of
gold
Вместо
того,
чтобы
копать
картофель,
я
буду
копать
самородки
золота.
Well,
I've
courted
girls
in
Blarney,
in
Antrim
and
Killarney
Я
ухаживал
за
девушками
в
Бларни,
в
Антриме
и
Килларни,
In
Dublin
and
in
Kerry,
down
to
the
coves
of
Cork
В
Дублине
и
в
Керри,
вплоть
до
бухт
Корка.
But
I'm
tired
of
all
this
pleasure,
so
now
I'll
take
my
leisure
Но
я
устал
от
всех
этих
удовольствий,
поэтому
теперь
я
отдохну,
And
the
next
time
that
you
hear
from
me,
I'll
write
you
from
New
York
И
в
следующий
раз,
когда
вы
обо
мне
услышите,
я
напишу
вам
из
Нью-Йорка.
So,
it's
goodbye
Mrs.
Durkin,
I'm
sick
and
tired
of
workin'
Итак,
прощай,
миссис
Дуркин,
я
устал
работать,
No
more
I'll
dig
your
praties,
no
longer
I'll
be
poor
Больше
не
буду
копать
твой
картофель,
больше
не
буду
бедным.
As
sure
as
my
name
is
Barney,
I'm
off
to
Califarny
Клянусь,
что
меня
зовут
Барни,
я
отправляюсь
в
Калифорнию,
Instead
of
digging
praties,
I'll
be
digging
lumps
of
gold
Вместо
того,
чтобы
копать
картофель,
я
буду
копать
самородки
золота.
When
I
landed
in
America,
I
met
a
man
named
Burke
Когда
я
прибыл
в
Америку,
я
встретил
человека
по
имени
Берк.
He
told
me
if
I'd
stay
a
while,
he'd
surely
find
me
work
Он
сказал
мне,
что
если
я
немного
побуду,
он
обязательно
найдет
мне
работу.
But
work
he
didn't
find
me,
so
there's
nothing
here
to
bind
me
Но
работу
он
мне
не
нашел,
поэтому
меня
здесь
ничто
не
держит.
I'm
bound
for
San
Francisco,
in
California
Я
направляюсь
в
Сан-Франциско,
в
Калифорнию.
Well,
I'm
now
in
San
Francisco,
and
me
fortune
it
is
made
Ну
вот,
я
в
Сан-Франциско,
и
мое
состояние
сделано.
Me
pockets
loaded
down
with
gold,
I'll
throw
away
me
spade
Мои
карманы
полны
золота,
я
выброшу
свою
лопату.
I'll
go
back
to
dear
old
Erin,
spend
me
fortune
never
carin'
Я
вернусь
в
дорогую
старую
Ирландию,
потрачу
свое
состояние,
ни
о
чем
не
заботясь,
And
I'll
marry
Queen
Victoria,
Mrs.
Durkin
for
to
spite
И
женюсь
на
королеве
Виктории,
назло
миссис
Дуркин.
So,
it's
goodbye
Mrs.
Durkin,
I'm
sick
and
tired
of
workin'
Итак,
прощай,
миссис
Дуркин,
я
устал
работать,
No
more
I'll
dig
your
praties,
no
longer
I'll
be
poor
Больше
не
буду
копать
твой
картофель,
больше
не
буду
бедным.
As
sure
as
my
name
is
Barney,
I'm
off
to
Califarny
Клянусь,
что
меня
зовут
Барни,
я
отправляюсь
в
Калифорнию,
Instead
of
digging
praties,
I'll
be
digging
lumps
of
gold
Вместо
того,
чтобы
копать
картофель,
я
буду
копать
самородки
золота.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILL MILLAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.