Текст и перевод песни The Irish Rovers - Hush Now Don't You Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hush Now Don't You Cry
Спи, моя крошка, не плачь
The
moon
has
chased
the
fading
sun
Луна
уже
отправилась
на
запад,
Away
off
to
the
west
Прогоняя
солнце
прочь,
The
wee
birds
all
are
on
the
wing
Маленькие
пташки
расправили
крылья,
Flying
homeward
to
their
nests
Летят
домой,
в
свои
гнезда.
The
twinkling
stars
will
soon
appear
Скоро
появятся
мерцающие
звёзды,
For
twilight
time
is
nigh
Ведь
сумерки
уже
близко,
Golden
slumbers
wait
for
you
Золотой
сон
тебя
поджидает,
So
hush
now
don't
you
cry
Так
что,
милая,
не
плачь,
So
hush
a
bye
and
don't
you
cry
Тихо,
малышка,
спи
и
не
плачь,
Until
the
morning
light
До
самого
утра,
For
angels
will
watch
over
you
Ведь
ангелочки
будут
охранять
тебя
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
You
have
no
cares
in
this
wide
world
Ты
не
должна
ни
о
чём
беспокоиться,
Nor
promises
to
keep
Никаких
обещаний
не
нужно
держать.
And
I'll
be
here
beside
you
И
я
буду
рядом,
пока
ты
Until
you
fall
asleep
Не
заснёшь,
I'll
rock
your
cradle
gently
Я
покачаю
твою
кроватку
And
I'll
brush
your
tears
away
И
вытру
твои
слёзки,
And
I'll
be
there
when
you
awake
Я
буду
рядом,
когда
ты
проснёшься
At
the
dawning
of
the
day
С
рассветом,
So
hush
a
bye
and
don't
you
cry
Так
что,
милая,
спи
и
не
плачь,
Until
the
morning
light
До
самого
утра,
For
angels
will
watch
over
you
Ведь
ангелочки
будут
охранять
тебя
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
I
watch
you
smiling
as
you
sleep
Я
смотрю,
как
ты
улыбаешься
во
сне,
Bathed
in
moonbeams
glow
Освещённая
лунным
светом,
My
heart
is
so
enchanted
Моё
сердце
так
очаровано,
I
can
hardly
rise
to
go
Что
мне
трудно
уйти,
And
if
the
day
should
ever
come
И
если
однажды
наступит
день,
That
you
have
gone
away
Когда
ты
уйдёшь,
Oh
I
know
my
heart,
will
break
in
two
Знай,
что
моё
сердце
разорвётся
на
части,
On
that
very
day
В
тот
же
самый
день,
So
hush
a
bye
and
don't
you
cry
Так
что,
милая,
спи
и
не
плачь,
Until
the
morning
light
До
самого
утра,
For
angels
will
watch
over
you
Ведь
ангелочки
будут
охранять
тебя
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
So
hush
a
bye
and
don't
you
cry
Тихо,
малышка,
спи
и
не
плачь,
Until
the
morning
light
До
самого
утра,
For
angels
will
watch
over
you
Ведь
ангелочки
будут
охранять
тебя
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
All
through
the
night
Всю
ноченьку,
Good
night
Спокойной
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.