The Irish Rovers - My Old Man's a Dustman (live) - перевод текста песни на немецкий

My Old Man's a Dustman (live) - The Irish Roversперевод на немецкий




My Old Man's a Dustman (live)
Mein Alter ist ein Müllmann (live)
Now here's a little story
Nun, hier ist eine kleine Geschichte
To tell it is a must
Die muss erzählt werden
About an unsung hero
Über einen unbesungenen Helden
That moves away your dust
Der deinen Müll wegräumt
Some people make a fortune
Manche Leute machen ein Vermögen
Other's earn a mint
Andere verdienen viel Geld
My old man don't earn much
Mein Alter verdient nicht viel
In fact... he's flippin'...skint
Tatsächlich... ist er stinkarm
Oh, my old man's a dustman
Oh, mein Alter ist ein Müllmann
He wears a dustman's hat
Er trägt 'ne Müllmannsmütze
He wears cor blimey trousers
Er trägt verdammt weite Hosen
And he lives in a council flat
Und wohnt in 'ner Sozialbauwohnung
He looks a proper narner
Er sieht wie ein echter Trottel aus
In his great big hob nailed boots
In seinen riesigen Nagelstiefeln
He's got such a job to pull em up
Es ist so schwer sie hochzuziehen
That he calls them daisy roots
Dass er sie Gänseblümchen nennt
Some folks give tips at Christmas
Manche geben Trinkgeld zu Weihnachten
And some of them forget
Und manche vergessen es
So when he picks their bins up
Also wenn er ihre Tonnen leert
He spills some on the steps
Schüttet er was auf die Stufen
Now one old man got nasty
Nun wurde ein Alter grantig
And to the council wrote
Und schrieb an den Gemeinderat
Next time my old man went 'round there
Beim nächsten Mal als mein Alter kam
He punched him up the throat
Schlug er ihn in die Kehle
Oh, my old man's a dustman
Oh, mein Alter ist ein Müllmann
He wears a dustman's hat
Er trägt 'ne Müllmannsmütze
He wears cor blimey trousers
Er trägt verdammt weite Hosen
And he lives in a council flat
Und wohnt in 'ner Sozialbauwohnung
I say, I say Duncan
Sag mal, sag mal Duncan
I 'er... I found a police dog in my dustbin
Ich... ich fand 'nen Polizeihund in meiner Tonne
(How do you know he's a police dog)
(Woher weißt du, dass es ein Polizeihund ist?)
He had a policeman with him
Er hatte 'nen Polizisten dabei
Though my old man's a dustman
Obwohl mein Alter Müllmann ist
He's got a heart of gold
Hat er ein Herz aus Gold
He got married recently
Er heiratete kürzlich
Though he's 86 years old
Obwohl er 86 ist
We said 'Ear! Hang on Dad
Wir sagten "Hör mal Alter
you're getting past your prime'
Du bist über deine Zeit hinaus"
He said 'Well when you get to my age'
Er sagte "Wenn man so alt ist wie ich
'It helps to pass the time'
Dann vertreibt man sich die Zeit"
Oh, my old man's a dustman
Oh, mein Alter ist ein Müllmann
He wears a dustman's hat
Er trägt 'ne Müllmannsmütze
He wears cor blimey trousers
Er trägt verdammt weite Hosen
And he lives in a council flat
Und wohnt in 'ner Sozialbauwohnung
I say, I say, I say
Sag mal, sag mal, sag mal
My dustbins full of lillies
Meine Tonne ist voller Lilien
(Well throw 'em away then)
(Dann schmeiß sie weg)
I can't Lilly's wearing them
Kann nicht, Lilly trägt sie gerade
Now one day while in a hurry
Eines Tages in der Eile
He missed a lady's bin
Verpasst er 'ne Damentonne
He hadn't gone but a few yards
Kaum war er ein paar Schritte weg
When she chased after him
Da rannte sie ihm nach
'What game do you think you're playing'
"Was soll das denn heißen?"
She cried right from the heart
Rief sie aus tiefstem Herzen
'You've missed me... am I too late'
"Haben Sie mich... bin ich zu spät?"
'No... jump up on the cart'
"Nein... spring auf den Wagen"
Oh, my old man's a dustman
Oh, mein Alter ist ein Müllmann
He wears a dustman's hat
Er trägt 'ne Müllmannsmütze
He wears cor blimey trousers
Er trägt verdammt weite Hosen
And he lives in a council flat
Und wohnt in 'ner Sozialbauwohnung
I say, I say, I say (What you again)
Sag mal, sag mal, sag mal (Was wieder du?)
My dustbin's absolutely full with toadstools
Meine Tonne ist voll mit Fliegenpilzen
(How do you know it's full)
(Woher weißt du, dass sie voll ist?)
'Cos there's not much room inside
Weil innen kaum noch Platz ist
He found a tiger's head one day
Er fand mal 'nen Tigerkopf
Nailed to a piece of wood
Genagelt an 'nem Holzbrett
The tiger looked quite miserable
Der Tiger sah recht elend aus
But I suppose it should
Was wohl auch klar versteht
Just then from out a window
Da aus dem Fenster plötzlich
A voice began to wail
Scholl eine wütend Stimme
He said (Oi! Where's me tiger head)
Er sagte (He! Wo ist mein Tigerkopf?)
Four foot from it's tail
Vier Fuß von seinem Schwanz
Oh, my old man's a dustman
Oh, mein Alter ist ein Müllmann
He wears a dustman's hat
Er trägt 'ne Müllmannsmütze
He wears cor blimey trousers
Er trägt verdammt weite Hosen
And he lives in a council flat
Und wohnt in 'ner Sozialbauwohnung
Next time you see a dustman
Wenn du mal 'nen Müllmann siehst
Looking all pale and sad
Der blass und traurig aussieht
Don't kick him in the dustbin
Tritt ihm nicht in die Tonne
It might be my old dad
Es könnte mein Alter sein





Авторы: Lonnie Donegan, Peter Buchanan, Beverley Thorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.