The Irish Rovers - The Dublin Pub Crawl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Irish Rovers - The Dublin Pub Crawl




We all went in to kitty mcgee's for we're a jolly crew
Мы все пошли к Китти Макги потому что мы веселая компания
We all went in to kitty mcgee's to have a drink or two
Мы все зашли к Китти Макги пропустить стаканчик другой
Kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl
Китти Макги" , в Дублинском городке на ползучке.
A hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Все провели адское время там, где пиво и виски летели рекой.
We all went in o'hegarty's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб о Хегарти потому что мы веселая компания
We all went in o'hegarty's just to have a drink or two
Мы все зашли к о'Хегарти, чтобы пропустить стаканчик-другой.
O'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl
"О'Хегарти", "Китти Макги" , в Дублинском городке на ползучке.
A hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Все провели адское время там, где пиво и виски летели рекой.
We all went in o'leary's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб о'Лири, потому что мы веселая компания.
We all went in o'leary's just to have a drink or two
Мы все зашли в "о'Лири", чтобы пропустить стаканчик-другой.
O'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl
"О'Лири", "о'Хегарти", "Китти Макги" в Дублинском городке на ползучке.
A hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Все провели адское время там, где пиво и виски летели рекой.
We all went in mccleary's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб Мак Лири потому что мы веселая компания
We all went in mccleary's just to have a drink or two
Мы все зашли в Макклири, чтобы пропустить стаканчик-другой.
Mccleary's, o'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl
"Мак-Лири", "о'Лири", "о'Хегарти", "Китти Макги" в Дублинском городке на ползучке.
A hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Все провели адское время там, где пиво и виски летели рекой.
We all went in mcquillan's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб маккиллана, потому что мы веселая компания.
We all went in mcquillan's just to have a drink or two
Мы все зашли в маккиллан, чтобы пропустить стаканчик-другой.
Mcquillan's, mccleary's, o'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon
Маккиллан, Макклири, о'Лири, о'Хегарти, Китти Макги в Дублине.
The crawl a hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Ползти-это было адское время, проведенное всеми, вниз, куда летели пиво и виски
We all went in to dillon's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб Диллона, потому что мы веселая компания.
We all went in to dillon's just to have a drink or two
Мы все зашли к Диллону, чтобы пропустить стаканчик-другой.
Dillon's, mcquillan's, mccleary's, o'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town
У Диллона, у маккиллана, у Макклири, у о'Лири, у о'Хегарти, у Китти Макги, в Дублинском городке
Upon the crawl a hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
На ползучке все провели чертовски много времени, там, где разливалось пиво и виски.
We all went in to cafferty's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб кафферти, потому что мы веселая компания.
We all went in to cafferty's just to have a drink or two
Мы все зашли в кафе кафферти, чтобы пропустить стаканчик-другой.
Cafferty's, dillon's, mcquillan's, mccleary's, o'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's,
Кэфферти, Диллон, маккиллан, Макклири, о'Лири, о'Хегарти, Китти Макги...
In dublin town upon the crawl a hell of a time was had by all,
В Дублинском городке на склоне все провели адское время,
Down where the beer and whiskey flew
Там, где пиво и виски летели рекой.
We all went in to rafferty's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб Рафферти, потому что мы веселая компания.
We all went in to rafferty's just to have a drink or two
Мы все зашли к Рафферти, чтобы пропустить стаканчик-другой.
Rafferty's, cafferty's, dillon's, mcquillan's, mccleary's, o'leary's, o'hegarty's,
Рафферти, кафферти, Диллон, маккиллан, Макклири, о'Лири, о'Хегарти...
Kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl a hell of a time was had by all,
У Китти Макги, в Дублинском городке на ползучке, все провели чертовски много времени.
Down where the beer and whiskey flew
Вниз, куда летели пиво и виски.
We all went in to gilligan's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб Гиллигана, потому что мы веселая компания.
We all went in to gilligan's just to have a drink or two
Мы все зашли к Гиллигану, чтобы пропустить стаканчик-другой.
Gilligan's, rafferty's, cafferty's, dillon's, mcquillan's, mccleary's, o'leary's,
У Гиллигана, Рафферти, кафферти, Диллона, маккуиллана, Макклири, о'Лири...
O'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl a hell of a time was had by all,
"О'Хегарти", "Китти Макги" , в Дублинском городке на ползучке все провели чертовски много времени,
Down where the beer and whiskey flew
Там, где пиво и виски летали рекой.
We all went in to milligan's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб Миллигана потому что мы веселая компания
We all went in to milligan's just to have a drink or two
Мы все зашли в "Миллиган", чтобы пропустить стаканчик-другой.
Milligan's, gilligan's, rafferty's, cafferty's, dillon's, mcquillan's,
У Миллигана, у Гиллигана, у Рафферти, у кафферти, у Диллона, у маккуиллана...
Mccleary's, o'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl
"Мак-Лири", "о'Лири", "о'Хегарти", "Китти Макги" в Дублинском городке на ползучке.
A hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Все провели адское время там, где пиво и виски летели рекой.
We all went in to flannigan's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб флэннигана, потому что мы веселая компания.
We all went in to flannigan's just to have a drink or two flannigan's, milligan's, gilligan's, rafferty's, cafferty's, dillon's, mcquillan's,
Мы все зашли в флэннигана", чтобы пропустить стаканчик-другой, флэннигана", Миллигана", Гиллигана", Рафферти", кафферти", Диллона", маккуиллана".
Mccleary's, o'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl
"Мак-Лири", "о'Лири", "о'Хегарти", "Китти Макги" в Дублинском городке на ползучке.
A hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Все провели адское время там, где пиво и виски летели рекой.
We all went in to lannigan's pub for we're a jolly crew
Мы все пошли в паб ланнигана, потому что мы веселая компания.
We all went in to lannigan's for a final drink or two
Мы все зашли в "ланниган" пропустить по стаканчику-другому.
Lannigan's, flannigan's, milligan's, gilligan's, rafferty's, cafferty's, dillon's, mcquillan's,
У ланнигана, у фланнигана, у Миллигана, у Гиллигана, у Рафферти, у кафферти, у Диллона, у маккуиллана...
Mccleary's, o'leary's, o'hegarty's, kitty mcgee's, in dublin town upon the crawl
"Мак-Лири", "о'Лири", "о'Хегарти", "Китти Макги" в Дублинском городке на ползучке.
A hell of a time was had by all, down where the beer and whiskey flew
Все провели адское время там, где пиво и виски летели рекой.





Авторы: GEORGE MILLAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.