The Irish Rovers - The Lady and the Roving Blade - перевод текста песни на немецкий

The Lady and the Roving Blade - The Irish Roversперевод на немецкий




The Lady and the Roving Blade
Die Lady und die fahrende Klinge
He always was a rover who never settled down
Ich war immer ein Herumtreiber, der nie sesshaft wurde
Freedom of the open road kept him rumblin' round
Die Freiheit der offenen Straße ließ mich umherstreifen
Songs and storytellin', they were his stock and trade
Lieder und Geschichtenerzählen, das war mein Metier
Happy as a lark was the Jolly Roving Blade
Fröhlich wie eine Lerche war ich, die lustige fahrende Klinge
She was born a lady into high society
Sie war eine geborene Lady, aus hoher Gesellschaft
At home around the gentry, and raised most properly
Zu Hause im Adel, und äußerst wohlerzogen
Beautiful and charmin', the young men came to call
Wunderschön und charmant, kamen die jungen Männer, um sie zu umwerben
None could take her fancy
Keiner konnte ihr Herz gewinnen
She refused them all
Sie wies sie alle ab
Love is everywhere
Liebe ist überall
Elusive as the wind
Flüchtig wie der Wind
Blowing hot or cold
Mal heiß, mal kalt
No-one knows where it begins
Niemand weiß, wo sie beginnt
A stirring in the blood, and a heart begins to sing
Ein Kribbeln im Blut, und ein Herz beginnt zu singen
Growing to a flower, like a blossom in the Spring
Wächst zu einer Blume, wie eine Blüte im Frühling
They met by chance one mornin'
Sie trafen sich zufällig eines Morgens
T'was on the market day
Es war am Markttag
They joined in conversation
Sie kamen ins Gespräch
And the time, it whiled away
Und die Zeit verging wie im Flug
Everything in common, yet a hundred worlds apart
Alles gemeinsam, und doch Welten voneinander entfernt
But Cupid's always blind in matters of the heart
Aber Amor ist immer blind in Herzensangelegenheiten
Love is everywhere
Liebe ist überall
Elusive as the wind
Flüchtig wie der Wind
Blowing hot or cold
Mal heiß, mal kalt
No-one knows where it begins
Niemand weiß, wo sie beginnt
A stirring in the blood, and a heart begins to sing
Ein Kribbeln im Blut, und ein Herz beginnt zu singen
Growing to a flower, like a blossom in the Spring
Wächst zu einer Blume, wie eine Blüte im Frühling
Enchanted by each other, they walked along the strand
Voneinander verzaubert, gingen sie am Strand entlang
As close as long lost lovers
So nah wie lang verlorene Liebende
Strolling hand in hand
Spazierten Hand in Hand
Says he, "I know this country
Sag ich: "Ich kenne dieses Land
And can show you all its charms."
Und kann dir all seine Reize zeigen."
Says she, "I'll gladly go with you
Sagt sie: "Ich gehe gerne mit dir
And nestle in your arms."
Und kuschle mich in deine Arme."
Love is everywhere
Liebe ist überall
Elusive as the wind
Flüchtig wie der Wind
Blowing hot or cold
Mal heiß, mal kalt
No-one knows where it begins
Niemand weiß, wo sie beginnt
A stirring in the blood, and a heart begins to sing
Ein Kribbeln im Blut, und ein Herz beginnt zu singen
Growing to a flower, like a blossom in the Spring
Wächst zu einer Blume, wie eine Blüte im Frühling
The lady and the Roving Blade answered Cupid's call
Die Lady und die fahrende Klinge folgten dem Ruf Amors
And found a lasting true love, the most precious gift of all
Und fanden eine dauerhafte, wahre Liebe, das kostbarste Geschenk von allen
Arm in arm, together
Arm in Arm, zusammen
They follow true love ways
Folgen sie den Wegen der wahren Liebe
Two hearts joined as one, now, forever, and today
Zwei Herzen vereint, jetzt, für immer und heute
Love is everywhere
Liebe ist überall
Elusive as the wind
Flüchtig wie der Wind
Blowing hot or cold
Mal heiß, mal kalt
No-one knows where it begins
Niemand weiß, wo sie beginnt
A stirring in the blood, and a heart begins to sing
Ein Kribbeln im Blut, und ein Herz beginnt zu singen
Growing to a flower, like a blossom in the Spring
Wächst zu einer Blume, wie eine Blüte im Frühling
A stirring in the blood, and a heart begins to sing
Ein Kribbeln im Blut, und ein Herz beginnt zu singen
Growing to a flower, like a blossom in the Spring
Wächst zu einer Blume, wie eine Blüte im Frühling





Авторы: George Millar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.