Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Spanish Lady
Die Spanische Dame
As
I
went
down
to
Dublin
city
Als
ich
hinab
in
Dublin
Stadt
ging
At
the
hour
of
twelve
at
night
Um
die
Stunde
zwölf
in
der
Nacht
Who
should
I
see
but
a
Spanish
lady
Wer
sah
ich
dort,
als
eine
spanische
Dame
Washing
her
feet
by
candlelight
Die
wusch
sich
die
Füße
im
Kerzenschein
Lady
I've
come
to
court-you,
New
York
in
favor's
'bout
to
win
Dame,
ich
komm',
um
dich
zu
werben,
New
York,
die
Gunst
steht
kurz
vor
Sieg
And
if
you'll
smile
upon
me
Und
wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst
Sunday
night
I'll
call
again
Sonntagnacht
steh'
ich
wieder
vor
deiner
Tür
Whack
fol
the
toora,
toora
laddy
Whack
fol
the
toora,
toora
laddy
Whack
fol
the
foora
loora
lay
Whack
fol
the
foora
loora
lay
Lady
I
have
a
gold
and
silver
Dame,
ich
hab
Silber
und
ich
habe
Gold
Lady
I
have
a
house
and
land
Dame,
ich
hab
Land
und
Haus
I've
ships
on
the
ocean
Ich
habe
Schiffe
auf
dem
Ozean
I'll
be.
All
das
wird
sein.
Whack
fol
the
toora,
toora
laddy
Whack
fol
the
toora,
toora
laddy
Whack
fol
the
foora
loora
lay
Whack
fol
the
foora
loora
lay
My
Captain
is
a
boatsy
captain
Mein
Kapitän
ist
ein
tücht'ger
Kapitän
Spain
is
known
across
the
sea
Spanien
ist
bekannt
über
dem
Meer
The
Captain.
Sprach
der
Kapitän.
Don't
you
come
away
with
me
Komm
doch
mit
mir
fort
von
hier
Well
I
don't
need
your
father's
fortune
Ach,
ich
brauch
nicht
das
Vermögen
deines
Vaters
Fame
is
nothing
much
to
me
Ruhm
bedeutet
mir
nicht
viel
I've
surfed
the
world
from
Antrim
land
Ich
durchsegelte
die
Welt
vom
Antrim-Land
With
a
pettycoat
high
above
my
knee
Mit
dem
Unterrock
hoch
über
meinem
Knie
Whack
fol
the
toora,
toora
laddy
Whack
fol
the
toora,
toora
laddy
Whack
fol
the
foora
loora
lay
Whack
fol
the
foora
loora
lay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spanish Lady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.