Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey On a Sunday (The Puppet Song)
Виски в воскресенье (Песня про марионеток)
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
me
heart
it
were
Sunday
В
сердце
моём
мечта
о
воскресенье.
Drinking
buttermilk
through
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
Whiskey
on
a
Sunday
Виски
в
воскресенье.
He
sits
in
the
corner
of
old
beggar's
bush
Он
сидит
в
углу
старого
нищего
куста,
On
top
of
an
old
packing
crate
На
старом
упаковочном
ящике.
He
has
three
wooden
dolls
У
него
три
деревянные
куклы,
That
can
dance
and
can
sing
Что
умеют
танцевать
и
петь,
And
he
croons
with
a
smile
on
his
face
И
он
напевает
с
улыбкой
на
лице.
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
me
heart
it
were
Sunday
В
сердце
моём
мечта
о
воскресенье.
Drinking
buttermilk
through
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
Whiskey
on
a
Sunday
Виски
в
воскресенье.
His
tired
old
hands
tug
away
at
the
strings
Его
усталые
старые
руки
дёргают
за
ниточки,
And
the
puppets
dance
up
and
down
И
куклы
танцуют
вверх
и
вниз.
A
far
better
show
than
you
ever
would
see
Представление
куда
лучше,
чем
ты
когда-либо
видела,
In
the
fanciest
theatre
in
town
В
самом
шикарном
театре
города.
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
me
heart
it
were
Sunday
В
сердце
моём
мечта
о
воскресенье.
Drinking
buttermilk
through
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
Whiskey
on
a
Sunday
Виски
в
воскресенье.
And
sad
to
relate
that
old
Seth
Davy
died
in
1904
И
печально
сообщать,
что
старый
Сет
Дэви
умер
в
1904
году.
The
three
wooden
dolls
in
the
dustbin
were
laid
Три
деревянные
куклы
были
брошены
в
мусорный
бак,
His
song
will
be
heard
nevermore
Его
песню
больше
не
услышат.
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
me
heart
it
were
Sunday
В
сердце
моём
мечта
о
воскресенье.
Drinking
buttermilk
through
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
Whiskey
on
a
Sunday
Виски
в
воскресенье.
But
some
stormy
night
when
you're
passing
that
way
Но
какой-нибудь
штормовой
ночью,
когда
ты
будешь
проходить
мимо,
And
the
wind's
blowing
up
from
the
sea
И
ветер
будет
дуть
с
моря,
You'll
still
hear
the
song
of
old
Seth
Davy
Ты
всё
ещё
услышишь
песню
старого
Сета
Дэви,
As
he
croons
to
his
dancing
dolls
three
Когда
он
напевает
своим
трём
танцующим
куклам.
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
me
heart
it
were
Sunday
В
сердце
моём
мечта
о
воскресенье.
Drinking
buttermilk
through
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
Whiskey
on
a
Sunday
Виски
в
воскресенье.
Come
day,
go
day
День
приходит,
день
уходит,
Wish
in
me
heart
it
were
Sunday
В
сердце
моём
мечта
о
воскресенье.
Drinking
buttermilk
through
the
week
Пью
пахту
всю
неделю,
Whiskey
on
a
Sunday
Виски
в
воскресенье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLYN HUGHES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.