Текст и перевод песни The Irish Rovers - Wild Rover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iv
been
a
wild
rover
for
many
a
year,
Я
был
бродягой
много
лет,
and
i
spent
all
me
money
on
whiskey
and
beer,
И
тратил
все
мои
деньги
на
виски
и
пиво,
but
now
im
returning
with
gold
in
great
store,
Но
теперь
я
возвращаюсь
с
большим
запасом
золота,
and
I
swear
ill
never
will
play
a
wild
rover
no
more,
И
клянусь,
что
никогда
больше
не
буду
вести
себя
как
бродяга,
And
its
no
nay
never,
no
nay
never
no
more,
И
никогда
больше,
никогда
больше
не
буду,
will
i
play
a
wild
rover,
no
never
no
more,
Вести
себя
как
бродяга,
никогда
больше,
I
went
into
an
ale
house
i
used
to
freqent,
Я
зашел
в
трактир,
который
часто
посещал,
and
i
told
the
landlady
me
money
was
spent,
И
сказал
хозяйке,
что
мои
деньги
закончились,
i
asked
her
for
credit
she
answered
me
nah,
Я
попросил
у
нее
в
долг,
она
ответила
мне
отказом,
said
a
custom
like
yours
i
can
have
anyday,
Она
сказала,
что
с
такими,
как
ты,
я
могу
иметь
дело
каждый
день,
And
its
no
nah
never,
no
nay
never
no
more,
И
никогда
больше,
никогда
больше
не
буду,
will
i
play
a
wild
rover,
no
never
no
more,
Вести
себя
как
бродяга,
никогда
больше,
Well
out
of
me
pocket
i
took
soverins
bright,
Ну
а
из
своего
кармана
я
достал
сверкающие
соверени,
and
the
land
ladies
eyes
opend
wide
with
delight,
И
глаза
хозяйки
широко
открылись
от
восторга,
she
said
i
have
the
whiskeys
and
beers
of
the
best,
Она
сказала,
что
у
меня
есть
самые
лучшие
виски
и
пиво,
and
the
words
that
i
spoke
they
were
only
in
jest
И
слова,
которые
я
сказал,
были
всего
лишь
шуткой
And
its
no
nah
never,
no
nay
never
no
more,
И
никогда
больше,
никогда
больше
не
буду,
will
i
play
a
wild
rover,
no
never
no
more,
Вести
себя
как
бродяга,
никогда
больше,
Ill
go
home
to
me
parents
confess
what
iv
done,
Я
пойду
домой
к
своим
родителям,
расскажу
о
том,
что
сделал,
and
ill
ask
them
to
pardon
there
prodigle
son,
И
попрошу
их
простить
своего
блудного
сына,
and
if
they'll
forgive
me
as
off
time
befor,
И
если
они
простят
меня,
как
уже
бывало
раньше,
well
i
never
will
play
a
wild
rover
no
more
То
я
никогда
больше
не
буду
вести
себя
как
бродяга
And
its
no
nah
never,
no
nay
never
no
more,
И
никогда
больше,
никогда
больше
не
буду,
will
i
play
a
wild
rover,
no
never
no
more,
Вести
себя
как
бродяга,
никогда
больше,
one
last
time,
В
последний
раз,
And
its
no
nay
never,
no
nay
never
no
more,
И
никогда
больше,
никогда
больше
не
буду,
will
i
play
a
wild
rover,
no
never
no
more,
Вести
себя
как
бродяга,
никогда
больше,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.