Текст и перевод песни The Isaacs - This Is the Year
This
is
the
year!
This
is
the
year!
This
is
the
year
of
Jubilee!
Это
тот
самый
год!
Это
тот
самый
год!
Это
юбилейный
год!
Out
of
the
wilderness
free
from
all
fear
Из
дикой
природы,
свободный
от
всякого
страха
Praise
our
Messiah,
this
is
the
year!
Хвала
нашему
Мессии,
это
тот
самый
год!
Jubilee!
Jubilee!
Юбилей!
Юбилей!
We've
been
wondering
in
the
desert
Мы
задавались
вопросом
в
пустыне
We've
been
weathering
the
storms
Мы
выдерживали
штормы
We've
been
waiting
on
the
trumpet
Мы
ждали
на
трубе
And
the
mercy
of
our
Lord
И
милость
нашего
Господа
Forty
years
You
tried
to
teach
us
Сорок
лет
Ты
пытался
научить
нас
That
our
bondage
was
from
sin
Что
наше
рабство
было
от
греха
Now
we've
stepped
into
the
Jordan
Теперь
мы
вступили
в
Иордан
And
we
see
the
Promised
Land
И
мы
видим
Землю
Обетованную
This
is
the
year!
This
is
the
year!
This
is
the
year
of
Jubilee!
Это
тот
самый
год!
Это
тот
самый
год!
Это
юбилейный
год!
Out
of
the
wilderness
free
from
all
fear
Из
дикой
природы,
свободный
от
всякого
страха
Praise
our
Messiah,
this
is
the
year!
Хвала
нашему
Мессии,
это
тот
самый
год!
Jubilee!
Jubilee!
Юбилей!
Юбилей!
Quail
and
manna
sent
from
heaven
Перепела
и
манна,
посланная
с
небес
You've
provided
every
need
Вы
обеспечили
все,
что
нужно
Though
our
faith
was
weak
and
doubting
Хотя
наша
вера
была
слабой
и
сомневающейся
Still
You
parted
the
Red
Sea
И
все
же
Ты
разделил
Красное
море
Lord
bring
healing
to
our
nation
Господь,
принеси
исцеление
нашему
народу
Restoration
and
release
Восстановление
и
освобождение
Hear
our
shout
of
celebration
Услышь
наш
крик
торжества
And
our
song
of
liberty
И
наша
песня
о
свободе
This
is
the
year!
This
is
the
year!
This
is
the
year
of
Jubilee!
Это
тот
самый
год!
Это
тот
самый
год!
Это
юбилейный
год!
Out
of
the
wilderness
free
from
all
fear
Из
дикой
природы,
свободный
от
всякого
страха
Praise
our
Messiah,
this
is
the
year!
Хвала
нашему
Мессии,
это
тот
самый
год!
Jubilee!
Jubilee!
Юбилей!
Юбилей!
Out
of
Pharaoh's
hand
Из
руки
фараона
Into
our
Father's
land
В
землю
нашего
отца
Rest
now
in
perfect
peace
Покойся
теперь
в
совершенном
покое
Rejoice
in
victory!
Радуйтесь
победе!
This
is
the
year!
This
is
the
year!
This
is
the
year
of
Jubilee!
Это
тот
самый
год!
Это
тот
самый
год!
Это
юбилейный
год!
This
is
the
year!
This
is
the
year!
This
is
the
year
of
Jubilee!
Это
тот
самый
год!
Это
тот
самый
год!
Это
юбилейный
год!
Out
of
the
wilderness
free
from
all
fear
Из
дикой
природы,
свободный
от
всякого
страха
Praise
our
Messiah,
this
is
the
year!
Хвала
нашему
Мессии,
это
тот
самый
год!
Jubilee!
Jubilee!
Юбилей!
Юбилей!
We
are
free!
Jubilee!
Мы
свободны!
Юбилей!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebecca Isaacs Bowman, Sonya Isaacs Yeary, Tamara Maria, Carmen Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.