Текст и перевод песни The Isley Brothers - Twist & Shout
21chalasani@gw.wmich.edu
writes:
21chalasani@gw.wmich.edu
пишет:
>anybody
has
the
lyrics
for
the
beatles
sonf
"twist
& shout".
>у
кого-нибудь
есть
тексты
песен
для
песни
beatles
sonf
"twist
& shout".
This
Isley
Brothers
song
was
excellently
covered
by
the
Beatles.
They
Эта
песня
Isley
Brothers
была
превосходно
перепета
The
Beatles.
Did
several
of
their
own
versions,
in
terms
of
order
and
etc.,
Сделали
несколько
собственных
версий,
с
точки
зрения
порядка
и
т.
д.,
Especially
shortening
it
as
time
went
on
and
they
began
using
it
to
open
Особенно
сокращая
его
по
мере
того
как
шло
время
и
они
начали
использовать
его
для
открытия
Every
show
(and
tune
up
:-),
before
dropping
it
altogether
when
playing
Каждое
шоу
(и
настройтесь:
-),
прежде
чем
полностью
отказаться
от
него
во
время
игры
Here
(from
memory
- I
*think*
correct...)
is
the
studio
version
- apologies
Вот
(по
памяти
- я
*думаю*
правильно...)
студийная
версия-извинения
For
any
errors.
За
любые
ошибки.
(Ascending
"ah!"s,
adding
harmonies...)
(Восходящее
"а!",
добавляющее
гармонии...)
Well,
shake
it
up
baby,
now!
Ну
же,
встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Twist
and
shout!
Крутись
и
кричи!
(Twist
and
shout)
(Твист
и
крик)
Well,
come
on
baby
now
Ну
же,
давай
же,
детка
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
Давай
же,
работай
над
этим!
(Work
it
on
out
- ooooh!)
(Поработай
над
этим-Оооо!)
Well,
work
it
on
out!
Что
ж,
поработай
над
этим!
(Work
it
on
out)
(Поработай
над
этим)
You
know
you
look
so
good
Знаешь
ты
так
хорошо
выглядишь
(Look
so
good)
(Выглядишь
так
хорошо)
You
know
you
got
me
goin'
now
Ты
же
знаешь,
что
заставляешь
меня
идти
дальше.
(Got
me
goin')
(Заставляешь
меня
идти)
Just
like
I
knew
you
would
Точно
так
же,
как
я
знал,
что
ты
это
сделаешь.
(Like
I
knew
you
would
- ooooh!)
(Как
будто
я
знал,
что
ты
...
о-о-о!)
- Lead
break
-
- Свинцовый
разрыв
...
(Ascending
"ah!"s
again)
(Снова
восходящее
"а!")
Shake
it
up
baby,
now!
Встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Twist
and
shout!
Крутись
и
кричи!
(Twist
and
shout)
(Твист
и
крик)
Come
on
baby
now
Ну
же
детка
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
Давай
же,
работай
над
этим!
(Work
it
on
out
- ooooh!)
(Поработай
над
этим-Оооо!)
You
know
you're
a
twistin'
little
girl
Ты
знаешь,
что
ты
изворотливая
маленькая
девочка.
(Twistin'
little
girl)
(Крутящаяся
маленькая
девочка)
You
know
you
twist
so
fine
Ты
же
знаешь,
что
крутишься
так
хорошо.
(Twist
so
fine)
(Твист
так
прекрасен)
C'mon
and
twist
a
little
closer
now
Давай,
повернись
поближе.
(Twist
a
little
closer)
(Придвинься
поближе)
And
let
me
know
that
you're
mine
И
дай
мне
знать,
что
ты
моя.
(Let
me
know
you're
mine)
(Дай
мне
знать,
что
ты
моя)
Well,
shake
it
- shake
it
- shake
it
baby,
now!
Ну,
встряхнись
- встряхнись-встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Well,
shake
it
- shake
it
- shake
it
baby,
now!
Ну,
встряхнись
- встряхнись-встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
Well,
shake
it
- shake
it
- shake
it
baby,
now!
Ну,
встряхнись
- встряхнись-встряхнись,
детка,
сейчас
же!
(Shake
it
up,
baby)
(Встряхнись,
детка)
(Ascending
"ah!"s
again,
end)
(Восходящее
"ах!"
снова,
конец)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berns Bert, Medley Phil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.