Текст и перевод песни The Isley Brothers - What Would You Do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would You Do?
Что бы ты сделала?
Hello,
ladies
{Hello}
Привет,
дамы
{Привет}
How
are
y¡¦all
doin¡¦
tonight
{Fine}
Как
ваши
дела
сегодня
вечером?
{Хорошо}
Can
I
keep
it
real
{Yes}
Могу
я
быть
откровенным?
{Да}
And
say
what¡¦s
on
my
mind
{Yes}
И
сказать,
что
у
меня
на
уме?
{Да}
There
you
are
in
that
chair
Вот
ты
сидишь
в
этом
кресле
Waiting
for
me
to
take
you
there
Ждешь,
когда
я
тебя
увлеку
To
break
it
down
and
sing
to
you
Раскрепощусь
и
спою
тебе
And
make
you
feel
these
words
are
true
И
помогу
тебе
почувствовать,
что
эти
слова
правдивы
Who¡¦s
gonna
be
the
lucky
one
Кто
же
станет
счастливицей
Who
spend
some
money
on
¡¥em
and
have
some
fun
На
кого
я
потрачу
деньги
и
с
кем
повеселюсь
Tell
me,
I
choose
you
Скажи
мне,
я
выбираю
тебя
(What
would
you
do)
What
would
you
do
if
I
said
all
of
(Что
бы
ты
сделала)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал,
что
все
эти
These
words
were
true
слова
правда
(What
would
you)
What
would
you
do
if
I
came
down
here
(Что
бы
ты)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
спустился
сюда
And
sat
with
you
И
сел
рядом
с
тобой
(What
would
you
do)
What
would
you
do
if
I
told
the
(Что
бы
ты
сделала)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
Band
to
break
it
down
группе
начать
играть
(Ooh)
What
would
you
do
if
I
said
I
wanna
lay
you
down
(Ох)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал,
что
хочу
уложить
тебя
в
постель
(What)
What
would
you
do
if
I
put
this
money
in
your
(Что)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
вложил
эти
деньги
тебе
в
(Would
you
do)
What
would
you
do
if
I
said
I¡¦d
like
to
(Что
бы
ты
сделала)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал,
что
хотел
бы
Be
your
man
быть
твоим
мужчиной
(What
would
you
do,
baby)
What
would
you
do
if
I
(Что
бы
ты
сделала,
детка)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
Brought
you
up
here
on
this
stage
вывел
тебя
сюда,
на
эту
сцену
What
would
you
do
if
(Tell
me),
what
would
you
do
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
(Скажи
мне),
что
бы
ты
сделала
The
lights
are
down
(Yeah),
the
mood
is
set
(Yeah)
Свет
приглушен
(Да),
настроение
создано
(Да)
The
sound
is
right,
I¡¦m
heated
Звук
идеальный,
я
разогрет
Look
to
my
left
and
check
my
crowd
Смотрю
налево
и
проверяю
свою
публику
Look
to
my
right
(Yeah)
to
see
if
they
are
ready
now
Смотрю
направо
(Да),
чтобы
увидеть,
готовы
ли
они
сейчас
Tell
me
who
out
there
feels
lucky
Скажи
мне,
кто
там
чувствует
себя
счастливой
Wants
me
to
take
¡¥em
shopping
and
buy
¡¥em
everything
Хочет,
чтобы
я
сводил
её
по
магазинам
и
купил
ей
всё
Hmm,
I
choose
you
Хм,
я
выбираю
тебя
(Now
what
would
you
do,
yeah)
What
would
you
do
if
I
(Что
бы
ты
сделала
теперь,
да)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
Said
all
of
these
words
were
true
сказал,
что
все
эти
слова
правда
(What
would
you
do)
What
would
you
do
if
I
came
down
(Что
бы
ты
сделала)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
спустился
Here
and
sat
with
you
сюда
и
сел
рядом
с
тобой
(What,
what)
What
would
you
do
if
I
told
the
band
to
(Что,
что)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
группе
Break
it
down
начать
играть
(Break
it
down)
What
would
you
do
if
I
said
I
wanna
(Начать
играть)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал,
что
хочу
Lay
you
down
уложить
тебя
в
постель
(Ow)
What
would
you
do
if
I
put
this
money
in
your
(Оу)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
вложил
эти
деньги
тебе
в
(Out
this
money
on
your
hand,
baby)
What
would
you
do
(Вложил
эти
деньги
тебе
в
руку,
детка)
Что
бы
ты
сделала,
If
I
said
I¡¦d
like
to
be
your
man
если
бы
я
сказал,
что
хотел
бы
быть
твоим
мужчиной
(Be
your
man)
What
would
you
do
if
I
brought
you
up
(Быть
твоим
мужчиной)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
вывел
тебя
Here
on
this
stage
сюда,
на
эту
сцену
(Right
up
here)
What
would
you
do
if,
what
would
you
(Прямо
сюда)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы,
что
бы
ты
Do
(What
if
I
got
your)
сделала
(Что,
если
я
позабочусь
о
твоей)
Hair
done
(Yeah),
nails
done
(Yes,
I
will)
причёске
(Да),
маникюре
(Да,
я
буду)
Toes
done
(And)
bank
account
(I¡¦ll
even
take
you)
педикюре
(И)
банковском
счёте
(Я
даже
свожу
тебя)
Shoppin¡¦
(Girl,
I
will)
if
you
be
good
(You¡¦ll
have)
по
магазинам
(Девочка,
я
сделаю
это),
если
ты
будешь
хорошей
(У
тебя
будет)
Your
own
car
(And
the)
platinum
credit
cards
своя
машина
(И)
платиновые
кредитные
карты
(What
would
you
do,
baby)
What
would
you
do
if
I
said
(Что
бы
ты
сделала,
детка)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал,
All
of
these
words
were
true
что
все
эти
слова
правда
(What
would
you
do)
What
would
you
do
if
I
came
down
(Что
бы
ты
сделала)
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
спустился
Here
and
sat
with
you
сюда
и
сел
рядом
с
тобой
What
would
you
do
if
I
told
the
band
to
break
it
down
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
группе
начать
играть
What
would
you
do
if
I
said
I
wanna
lay
you
down
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал,
что
хочу
уложить
тебя
в
постель
What
would
you
do
if
I
put
this
money
in
your
hand
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
вложил
эти
деньги
тебе
в
руку
What
would
you
do
if
I
said
I¡¦d
like
to
be
your
man
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал,
что
хотел
бы
быть
твоим
мужчиной
What
would
you
do
if
I
brought
you
up
here
on
this
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
вывел
тебя
сюда,
на
эту
What
would
you
do
if,
what
would
you
do
Что
бы
ты
сделала,
если
бы,
что
бы
ты
сделала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Ross Avila, Jr., Issiah Avila, Bobby Sr Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.