The J.B.'s & Fred Wesley - Introduction To The JB's / Doing It To Death - перевод текста песни на немецкий

Introduction To The JB's / Doing It To Death - The J.B.'s , Fred Wesley перевод на немецкий




Introduction To The JB's / Doing It To Death
Einführung in die JB's / Es bis zum Exzess tun
Hit it! How you feelin' brother? (Feelin' good!)
Los geht's! Wie fühlst du dich, Bruder? (Fühl mich gut!)
You're feelin' good
Du fühlst dich gut
You play so much bone, brother
Du spielst so viel Posaune, Bruder
How you feelin', man? (I feel alright!)
Wie fühlst du dich, Mann? (Ich fühl mich gut!)
I won't call your name
Ich werde deinen Namen nicht nennen
I don't want no people to know you're in here
Ich will nicht, dass die Leute wissen, dass du hier bist
How you feelin', fellas? (Alright!)
Wie fühlt ihr euch, Jungs? (Gut!)
Now jam! Sure gettin' down
Jetzt jammt! Sicher geht's ab
We're gonna have a funk good time...
Wir werden eine funkige gute Zeit haben...
We gotta take you higher
Wir müssen dich höher bringen
Huh! Alright!
Huh! Alles klar!
We gotta take you higher, huh!
Wir müssen dich höher bringen, huh!
Brothers! Now I want everybody to blow
Brüder! Jetzt will ich, dass jeder bläst
About two es
Etwa zwei Es
And then I'm gonna wave you in
Und dann werde ich euch hereinwinken
I wanna get the fella
Ich will den Kerl holen
With the little horn over there
Mit dem kleinen Horn da drüben
Fred's gonna take us higher, take us higher
Fred wird uns höher bringen, uns höher bringen
Fred, Fred, Fred!
Fred, Fred, Fred!
You know what, when I hear a groove
Weißt du was, wenn ich einen Groove höre
Like this groove, oh!
Wie diesen Groove, oh!
I say, I got to get higher
Sage ich, ich muss höher kommen
Yeah baby, yeah, yeah
Yeah Baby, yeah, yeah
Look a'here
Schau mal her
When someone's got a groove like this
Wenn jemand einen Groove wie diesen hat
You know, you know, no!
Weißt du, weißt du, nein!
I need to grit, gotta grit
Ich muss mich reinhängen, muss mich reinhängen
Gonna eat, gotta eat
Werde reinhauen, muss reinhauen
Need to grit, gotta grit, no breath
Muss mich reinhängen, muss mich reinhängen, keine Luft
You know, brothers
Wisst ihr, Brüder
I'm gettin' ready to wave y'all in
Ich mache mich bereit, euch alle hereinzuwinken
You know what
Weißt du was
I feel so down, I need to get down
Ich fühl mich so down, ich muss abgehen
In order for me to get down
Damit ich abgehen kann
I got to get in D.
Muss ich nach D kommen.
In order for me to get down, I got to get in D.
Damit ich abgehen kann, muss ich nach D kommen.
Need to get in D., dog for D.
Muss nach D kommen, tief in D rein.
Down D., funky D., shakin' D., down D.
Tiefes D, funkiges D, bebendes D, tiefes D.
Oh! Huh! Ha ha!
Oh! Huh! Ha ha!
Get on down!
Geh ab!
Look a'here, look at that
Schau mal her, schau dir das an
What we gotta do
Was wir tun müssen
Gotta have a funk good time...
Müssen eine funkige gute Zeit haben...
Oh, yeah
Oh, yeah
I didn't know you were singin', Fred
Ich wusste nicht, dass du singst, Fred
Don't moan so much
Stöhn nicht so viel
Buddy, don't moan so much
Kumpel, stöhn nicht so viel
We gotta take you higher
Wir müssen dich höher bringen
Wait a minute!
Warte mal!
Know who you say that was over there
Weißt du, wer das da drüben sein soll?
(Man, you're lookin' better)
(Mann, du siehst besser aus)
(I know I've seen him somewhere)
(Ich weiß, ich habe ihn irgendwo gesehen)
Is that Maceo?
Ist das Maceo?





Авторы: james brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.