Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
could
explain
it
Niemand
konnte
es
erklären,
What
went
on
that
night
was
in
jener
Nacht
geschah,
How
every
living
thing
wie
jedes
Lebewesen
Just
dropped
out
of
sight
einfach
verschwand.
We
watched
them
take
the
bodies
Wir
sahen,
wie
sie
die
Körper
nahmen
And
row
them
back
to
shore
und
sie
zurück
ans
Ufer
ruderten.
Nothing
like
that
ever
So
etwas
war
hier
Happened
here
before.
noch
nie
passiert.
On
the
east
side
of
the
island
An
der
Ostseite
der
Insel,
Not
too
far
from
the
shore
nicht
weit
vom
Ufer
entfernt,
There
stood
the
old
house
stand
das
alte
Haus,
Of
fifty
years
or
more
fünfzig
Jahre
oder
älter.
All
the
dorrs
and
windows
Alle
Türen
und
Fenster
Were
locked
inside
and
out
waren
von
innen
und
außen
verschlossen.
The
fate
of
those
trapped
in
there
Das
Schicksal
derer,
die
dort
gefangen
waren,
Would
never
be
found
out.
würde
man
nie
erfahren,
meine
Liebste.
There
ain't
no
life
on
Monkey
Island
Es
gibt
kein
Leben
mehr
auf
der
Affeninsel,
No
one
cares
and
no
one
knows
niemanden
kümmert
es,
und
niemand
weiß
es.
The
moon
hangs
out
on
Monkey
Island
Der
Mond
hängt
über
der
Affeninsel,
The
night
has
dealt
the
final
blow.
die
Nacht
hat
den
finalen
Schlag
versetzt,
meine
Süße.
The
fish
jumped
from
the
water
Die
Fische
sprangen
aus
dem
Wasser
And
started
walking
home
und
begannen,
nach
Hause
zu
laufen.
The
birds
all
started
screaming
Die
Vögel
schrien
alle
And
dove
into
the
foam
und
tauchten
in
die
Gischt.
The
night
came
out
of
nowhere
Die
Nacht
kam
aus
dem
Nichts
And
then
a
quiet
rain
und
dann
ein
leiser
Regen.
Footsteps
in
the
darkness
Schritte
in
der
Dunkelheit,
Down
a
half
forgotten
road.
auf
einem
halb
vergessenen
Weg,
mein
Schatz.
There
ain't
no
life
on
Monkey
Island
Es
gibt
kein
Leben
mehr
auf
der
Affeninsel,
No
one
cares
and
no
one
knows
niemanden
kümmert
es,
und
niemand
weiß
es.
The
moon
hangs
out
on
Monkey
Island
Der
Mond
hängt
über
der
Affeninsel,
The
night
has
dealt
the
final
blow.
die
Nacht
hat
den
finalen
Schlag
versetzt.
There
ain't
no
life
on
Monkey
Island
Es
gibt
kein
Leben
auf
der
Affeninsel,
The
night
has
dealt
the
final
blow.
Die
Nacht
hat
den
letzten
Schlag
ausgeteilt,
meine
Holde.
There
ain't
no
life
on
Monkey
Island
Es
gibt
kein
Leben
mehr
auf
der
Affeninsel,
No
one
cares
and
no
one
knows
niemanden
kümmert
es,
und
niemand
weiß
es.
The
moon
hangs
out
on
Monkey
Island
Der
Mond
hängt
über
der
Affeninsel,
The
night
has
dealt
the
final
blow.
die
Nacht
hat
den
finalen
Schlag
versetzt.
There
ain't
no
life
on
Monkey
Island
Es
gibt
kein
Leben
mehr
auf
der
Affeninsel,
No
one
cares
and
no
one
knows
niemanden
kümmert
es,
und
niemand
weiß
es.
The
moon
hangs
out
on
Monkey
Island
Der
Mond
hängt
über
der
Affeninsel,
The
night
has
dealt
the
final
blow.
die
Nacht
hat
den
finalen
Schlag
versetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Wolf, Seth Justman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.