The J. Geils Band - Pack Fair and Square (Live 1979) - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни The J. Geils Band - Pack Fair and Square (Live 1979)




Pack Fair and Square (Live 1979)
Pack Fair und Square (Live 1979)
Well, no more slipping and dodging around with you
Nun, kein Herumschleichen und Ausweichen mehr mit dir
No more slipping and dodging around with you
Kein Herumschleichen und Ausweichen mehr mit dir
If you want to be my baby, you know what you have to do
Wenn du meine Liebste sein willst, weißt du, was du zu tun hast
Life is like a card game, always take a chance
Das Leben ist wie ein Kartenspiel, nutze immer deine Chance
Life is like a card game, always take a chance
Das Leben ist wie ein Kartenspiel, nutze immer deine Chance
Well, there's no money, honey it ain't no romance
Nun, wenn kein Geld da ist, Liebling, ist es keine Romanze
You gotta pack fair and square, baby don't try to give me the air
Du musst fair und ehrlich spielen, Baby, versuch nicht, mich abzuservieren
You gotta pack fair and square, baby don't try to give me the air
Du musst fair und ehrlich spielen, Baby, versuch nicht, mich abzuservieren
Well, when you're around me, baby gotta treat me fair
Nun, wenn du in meiner Nähe bist, Baby, musst du mich fair behandeln
Well, look-a here woman, and tell me what you going to do
Nun, sieh her, Frau, und sag mir, was du tun wirst
Now, look-a here woman, and tell me what you going to do
Nun, sieh her, Frau, und sag mir, was du tun wirst
I'm a-getting sick and tired of worrying over you
Ich habe es langsam satt, mir Sorgen um dich zu machen
You gotta pack fair and square, baby don't try to give me the air
Du musst fair und ehrlich spielen, Baby, versuch nicht, mich abzuservieren
You gotta pack fair and square, baby don't try to give me the air
Du musst fair und ehrlich spielen, Baby, versuch nicht, mich abzuservieren
Well, when you're around me, baby gotta treat me fair
Nun, wenn du in meiner Nähe bist, Baby, musst du mich fair behandeln
No one to love me, no one to call my own
Niemand, der mich liebt, niemand, den ich mein Eigen nennen kann
Well, no one to love me, no one to call my own
Nun, niemand, der mich liebt, niemand, den ich mein Eigen nennen kann
From now on darling, it seems I'm gonna leave you alone
Von nun an, Liebling, sieht es so aus, als würde ich dich allein lassen
You gotta pack fair and square, baby don't try to give me the air
Du musst fair und ehrlich spielen, Baby, versuch nicht, mich abzuservieren
You gotta pack fair and square, baby don't try to give me the air
Du musst fair und ehrlich spielen, Baby, versuch nicht, mich abzuservieren
Well, when you're around me, baby gotta treat me fair
Nun, wenn du in meiner Nähe bist, Baby, musst du mich fair behandeln





Авторы: Walter T. Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.