The JACK Quartet - ST-4/1,080262 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The JACK Quartet - ST-4/1,080262




ST-4/1,080262
ST-4/1,080262
Days go by,
Дни проходят,
And you feel the heartbreak start to settle in like a dose of medicine
И ты чувствуешь, как душевная боль начинает утихать, словно лекарство,
Yeah, you better believe my whole life
Да, ты можешь поверить, всю свою жизнь
I've been waiting for somebody like you
Я ждал кого-то вроде тебя,
Could hold me down and keep the ropes tied
Кто бы был рядом и не отпускал,
No lie
Честно.
I never thought the day would come where me and you would part ways
Никогда не думал, что наступит день, когда мы с тобой разойдёмся,
And even though we're in a hard phase
И хотя сейчас у нас трудный период,
Can't forget, looking up at that sky when we would stargaze
Не могу забыть, как мы смотрели на небо и считали звёзды.
Yeah, I'm so amazed by what we had and how it vanished in a blink of an eye
Да, я поражён тем, что у нас было, и как всё это исчезло в мгновение ока.
I was yours, you were mine
Я был твоим, ты была моей.
Unbelievable feelings would rush upon me everytime I would look at you
Невероятные чувства переполняли меня каждый раз, когда я смотрел на тебя.
But really look at you
По-настоящему смотрел на тебя.
Late nights, me and you and nobody else
Глубокие ночи, я и ты, и больше никого.
We're better together, as cliché as it sounds
Нам лучше быть вместе, как бы банально это ни звучало.
Let me break it down
Позволь мне объяснить.
If we could start over it would mean the world to me
Если бы мы могли начать всё сначала, это был бы для меня целый мир.
I'll make you happy as a girl could be
Я бы сделал тебя счастливой, насколько это возможно.
Give me a chance (one chance girl)
Дай мне шанс (один шанс, девочка),
I need the soft touch of your skin
Мне нужно нежное прикосновение твоей кожи,
All I wanna hear is baby I'm in
Всё, что я хочу услышать, это "малыш, я в игре",
Yeahh
Дааа,
Baby I'm in
Малышка, я в игре,
Yeeaah
Даааа,
Oh baby I'm in
О, малышка, я в игре,
Woah
Вау,
Baby I'm, in, yeah (yeah) yeah
Малышка, я в игре, да (да) да.
You're the girl for me and I know that
Ты та самая, и я это знаю,
You ain't gotta cut me no slack
Тебе не нужно давать мне поблажек,
Go step by step take it slow, yeah
Давай шаг за шагом, не торопясь, да,
I wanna make sure we get it right
Я хочу убедиться, что мы всё сделаем правильно,
We get it right (get it right)
Мы всё сделаем правильно (сделаем правильно),
This time
В этот раз.
Okay, maybe I didn't give you enough attention
Хорошо, может быть, я не уделял тебе достаточно внимания,
Maybe it was the girl that I was supposedly kissin'
Может быть, дело в той девушке, которую я якобы целовал,
Maybe it was because I wouldn't take you out to eat
Может быть, потому что я не водил тебя поесть,
And I would rather make you somethin' in the kitchen
А предпочитал приготовить что-нибудь на кухне.
I don't know
Я не знаю,
But whatever it is I'd rather talk it out than sit here and play these childish games
Но что бы это ни было, я лучше всё обсужу, чем буду сидеть здесь и играть в эти детские игры.
Speakin' of childish games
Кстати о детских играх,
I'd go through chutes and ladders or to the end of a maze
Я бы прошёл через все испытания,
To go back to the days when I was all that you crave
Чтобы вернуться в те дни, когда я был всем, чего ты желала.
Together we laid, a couple kids who together made up a couple unphased
Мы были вместе, пара влюблённых, которых ничто не волновало,
By anything or anyone in their way
Никто и ничто на их пути.
It's your choice if you leave or if you stay
Тебе решать, уйти или остаться.
Damn
Чёрт,
I know you miss it too
Я знаю, ты тоже скучаешь,
And you know that I'm missin' you
И ты знаешь, что я скучаю по тебе,
And as long as the skies are blue, I'm right here (so)
И пока небо голубое, я буду здесь (так что).
Give me a chance (one chance girl)
Дай мне шанс (один шанс, девочка),
I need the soft touch of your skin
Мне нужно нежное прикосновение твоей кожи,
All I wanna hear is baby I'm in
Всё, что я хочу услышать, это "малыш, я в игре",
Yeahh
Дааа,
Baby I'm in
Малышка, я в игре,
Yeeaah
Даааа,
Oh baby I'm in
О, малышка, я в игре,
Woah
Вау,
Baby I'm, in, yeah (yeah) yeah
Малышка, я в игре, да (да) да.
You're the girl for me and I know that
Ты та самая, и я это знаю,
You ain't gotta cut me no slack
Тебе не нужно давать мне поблажек,
Go step by step take it slow, yeah
Давай шаг за шагом, не торопясь, да,
I wanna make sure we get it right
Я хочу убедиться, что мы всё сделаем правильно,
We get it right (get it right)
Мы всё сделаем правильно (сделаем правильно),
This time
В этот раз.
Baby I'm in
Малышка, я в игре,
Baby I'm in
Малышка, я в игре,
Come on, baby
Давай же, малышка,
Come on, yeah yeaahh
Давай же, да, дааа.
All I wanna hear is baby I'm in
Всё, что я хочу услышать, это "малыш, я в игре",
Yeahh
Дааа,
Baby I'm in
Малышка, я в игре,
Yeeaah
Даааа,
Oh baby I'm in
О, малышка, я в игре,
Woah
Вау,
Baby I'm, in, yeah (yeah) yeah
Малышка, я в игре, да (да) да.
You're the girl for me and I know that
Ты та самая, и я это знаю,
You ain't gotta cut me no slack
Тебе не нужно давать мне поблажек,
Go step by step take it slow, yeah
Давай шаг за шагом, не торопясь, да,
I wanna make sure we get it right
Я хочу убедиться, что мы всё сделаем правильно,
We get it right (get it right)
Мы всё сделаем правильно (сделаем правильно),
This time
В этот раз.





The JACK Quartet - Xenakis: String Quartets
Альбом
Xenakis: String Quartets
дата релиза
05-05-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.