Текст и перевод песни The Jackson 5 - Going My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
standing
out
here
on
this
cold
and
windy
highway
Просто
стою
здесь
на
этом
холодном
и
ветреном
шоссе.
Holding
out
my
thumb
and
this
hand-painted
sign
Протягиваю
большой
палец
и
этот
раскрашенный
рукой
знак.
Gotta
move
on
down
the
line
'til
I
find
some
peace
of
mind
Я
должен
двигаться
дальше,
пока
не
обрету
душевное
спокойствие.
Gotta
leave
(gotta
leave)
this
old
city
behind
Должен
уйти
(должен
уйти)
этот
старый
город
позади.
Oh,
are
you
going
my
way,
(are
you
going)
my
way
is
your
way
(my
way)
О,
ты
идешь
моим
путем,
(ты
идешь)
мой
путь-твой
путь
(мой
путь)
And
that's
anywhere
you're
going
И
это
куда
бы
ты
ни
пошел.
Are
you
going
my
way,
(are
you
going)
my
way
is
your
way,
(my
way)
Ты
идешь
ко
мне,
(ты
идешь)
мой
путь-это
твой
путь,
(мой
путь)
And
that's
anywhere
you're
going
И
это
куда
бы
ты
ни
пошел.
Gotta
catch
me
a
ride,
gotta
leave
Мне
нужно
прокатиться,
мне
нужно
уйти.
This
old
city
behind
Этот
старый
город
позади.
I
feel
so
lost
in
spite
of
all
the
same
losing
signs
Я
чувствую
себя
таким
потерянным,
несмотря
на
все
те
же
потерянные
знаки.
Streets
filled
with
people
but
not
a
friend
can
I
find
Улицы
заполнены
людьми,
но
я
не
могу
найти
друга.
Leaving
this
old
town
to
confusion
Оставляю
этот
старый
город
в
замешательстве.
Maybe
love
will
be
the
solution
Возможно,
любовь
станет
решением.
Gotta
leave
(gotta
leave)
this
old
city
behind
Должен
уйти
(должен
уйти)
этот
старый
город
позади.
Oh,
la-la-la-la-la-la
О,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Gotta
catch
me
a
ride,
gotta
leave
(gotta
leave)
Должен
поймать
меня,
должен
уйти
(должен
уйти).
This
old
city
behind
Этот
старый
город
позади.
Are
you
going
my
way,
(are
you
going)
my
way
is
your
way
(my
way)
Ты
идешь
ко
мне,
(ты
идешь)
мой
путь-это
твой
путь
(мой
путь)
And
that's
anywhere
you're
going
И
это
куда
бы
ты
ни
пошел.
Are
you
going
my
way,
(are
you
going)
my
way
is
your
way
(my
way)
Ты
идешь
ко
мне,
(ты
идешь)
мой
путь-это
твой
путь
(мой
путь)
And
that's
anywhere
you're
going
И
это
куда
бы
ты
ни
пошел.
Are
you
going
my
way,
(are
you
going)
my
way
is
your
way
(my
way)
Ты
идешь
ко
мне,
(ты
идешь)
мой
путь-это
твой
путь
(мой
путь)
And
that's
anywhere
you're
going
И
это
куда
бы
ты
ни
пошел.
Are
you
going
my
way,
(are
you
going)
my
way
is
your
way
(my
way)
Ты
идешь
ко
мне,
(ты
идешь)
мой
путь-это
твой
путь
(мой
путь)
And
that's
anywhere
you're
going
И
это
куда
бы
ты
ни
пошел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THERESA G. MC FADDIN, DONALD DANIELS, RICHARD HUTCH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.