The Jackson 5 - The Love You Save (Asakusa S.C.'01 mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Jackson 5 - The Love You Save (Asakusa S.C.'01 mix)




Stop! Na na na! You'd better save it
Стоп! На-на-на! Тебе лучше приберечь это
Stop, stop, stop, you'd better save it
Стоп, стоп, стоп, тебе лучше сохранить это
When we played tag in grade school
Когда мы играли в пятнашки в начальной школе
You wanted to be it
Ты хотел быть таким
But chasing boys was just a fad
Но гоняться за мальчиками было просто причудой
You crossed your heart you'd quit
Ты поклялся своему сердцу, что уйдешь.
When we grew up you traded
Когда мы выросли, ты торговал
Your promise for my ring
Твое обещание в обмен на мое кольцо
Now just like back to grade school
Теперь все равно что вернуться в начальную школу
You're doing the same old thing
Ты занимаешься тем же самым старым делом
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую вы сохраняете, может быть вашей собственной
Darling, take it slow
Дорогая, не торопись
Or some day you'll be all alone
Или когда-нибудь ты останешься совсем один
You'd better stop the love you save may be your own
Тебе лучше остановиться, любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной.
Darling, look both ways before you cross me
Дорогая, смотри в оба, прежде чем перечить мне
You're headed for the danger zone
Вы направляетесь в опасную зону
I'm the one who loves you
Я тот, кто любит тебя
I'm the one you need
Я тот, кто тебе нужен
Those other guys will put you down
Эти другие парни тебя унизят
As soon as they succeed
Как только они добьются успеха
They'll ruin your reputation
Они погубят твою репутацию
They'll label you a flirt
Они назовут тебя кокеткой
The way they talk about you
То, как они говорят о тебе
They'll turn your name to dirt, oh
Они превратят твое имя в грязь, о
Isaac said he kissed you
Айзек сказал, что поцеловал тебя
Beneath the apple tree
Под яблоней
When Benjie held your hand he felt
Когда Бенджи держал тебя за руку, он чувствовал
Electricity
Электричество
When Alexander called you
Когда Александр позвонил тебе
He said, he rang your chimes
Он сказал, что звонил в твои колокольчики
Christopher discovered
Кристофер обнаружил
You're way ahead of your times
Ты намного опережаешь свое время
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую вы сохраняете, может быть вашей собственной
Darling, take it slow
Дорогая, не торопись
Or some day you'll be all alone
Или когда-нибудь ты останешься совсем один
You'd better stop the love you save may be your own
Тебе лучше остановиться, любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной.
Darling, look both ways before you cross me
Дорогая, смотри в оба, прежде чем перечить мне
You're headed for a danger zone
Вы направляетесь в опасную зону
Slow down
Замедлиться
Slow down
Замедлиться
Slow down
Замедлиться
Slow down
Замедлиться
S is for save it
S означает сохранить это
T is for take it slow
"Т" означает "делай это медленно"
O is for oh, no
"О" означает "о, нет"
P is for please, please, don't go
"П" означает "пожалуйста, пожалуйста, не уходи".
The love you save may be your own
Любовь, которую вы сохраняете, может быть вашей собственной
Some day you may be all alone
Однажды ты можешь остаться совсем один
Stop it
Прекрати это
Save it, girl
Сохрани это, девочка
Baby, ooh
Детка, ооо
You'd better stop, the love you save may be your own
Тебе лучше остановиться, любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной.
Please, please
Пожалуйста, пожалуйста
Or some day, some day baby
Или когда-нибудь, когда-нибудь, детка
You'll be all alone
Ты будешь совсем одна
Headed for a danger zone
Направлялся в опасную зону
I'm the one who loves you
Я тот, кто любит тебя
I'm the one you need
Я тот, кто тебе нужен
Those other guys will put you down
Эти другие парни тебя унизят
As soon as they succeed
Как только они добьются успеха
Stop! The love you save may be your own, baby
Стоп! Любовь, которую ты сохраняешь, может быть твоей собственной, детка
You'd better stop it, stop it, stop it girl
Тебе лучше прекратить это, прекрати это, прекрати это, девочка.
Or someday you'll be all alone
Или когда-нибудь ты останешься совсем один
The way they talk about you
То, как они говорят о тебе
They'll turn your name, turn your name to dirt
Они превратят твое имя, превратят твое имя в грязь
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую вы сохраняете, может быть вашей собственной
Don't cha know don't cha know
Не знаю, не знаю, не знаю
Some day baby you'll be all alone
Однажды, детка, ты останешься совсем одна
Those other guys will put you down
Эти другие парни тебя унизят
As soon as they succeed
Как только они добьются успеха
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую вы сохраняете, может быть вашей собственной
Darling
Дорогой





Авторы: The Corporation Tm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.