The Jackson 5 - The Love You Save (DJ Cassidy Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Jackson 5 - The Love You Save (DJ Cassidy Remix)




The Love You Save (DJ Cassidy Remix)
Сохранённая тобой любовь (DJ Cassidy Remix)
Stop! Na na na! You'd better save it
Стоп! На-на-на! Лучше прибереги её.
Stop, stop, stop, you'd better save it
Стоп, стоп, стоп, лучше прибереги её.
When we played tag in grade school
Когда мы играли в салочки в школе,
You wanted to be it
Ты хотела быть ведущей.
But chasing boys was just a fad
Но бегать за мальчишками было просто увлечением,
You crossed your heart you'd quit
Ты клялась, что бросишь это.
When we grew up you traded
Когда мы выросли, ты обменяла
Your promise for my ring
Своё обещание на моё кольцо.
Now just like back to grade school
Теперь, как и в школе,
You're doing the same old thing
Ты занимаешься тем же самым.
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Darling, take it slow
Дорогая, не торопись,
Or some day you'll be all alone
Иначе однажды ты останешься одна.
You'd better stop the love you save may be your own
Лучше остановись, любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Darling, look both ways before you cross me
Дорогая, посмотри в обе стороны, прежде чем переступить мне дорогу.
You're headed for the danger zone
Ты направляешься в опасную зону.
I'm the one who loves you
Я тот, кто любит тебя,
I'm the one you need
Я тот, кто тебе нужен.
Those other guys will put you down
Эти другие парни бросят тебя,
As soon as they succeed
Как только добьются своего.
They'll ruin your reputation
Они испортят твою репутацию,
They'll label you a flirt
Они назовут тебя кокеткой.
The way they talk about you
То, как они говорят о тебе,
They'll turn your name to dirt, oh
Опорочит твоё имя, о.
Isaac said he kissed you
Исаак сказал, что он поцеловал тебя
Beneath the apple tree
Под яблоней.
When Benjie held your hand he felt
Когда Бенджи держал тебя за руку, он почувствовал
Electricity
Электричество.
When Alexander called you
Когда Александр позвонил тебе,
He said, he rang your chimes
Он сказал, что затронул струны твоей души.
Christopher discovered
Кристофер обнаружил,
You're way ahead of your times
Что ты намного опережаешь своё время.
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Darling, take it slow
Дорогая, не торопись,
Or some day you'll be all alone
Иначе однажды ты останешься одна.
You'd better stop the love you save may be your own
Лучше остановись, любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Darling, look both ways before you cross me
Дорогая, посмотри в обе стороны, прежде чем переступить мне дорогу.
You're headed for a danger zone
Ты направляешься в опасную зону.
Slow down
Помедленнее.
Slow down
Помедленнее.
Slow down
Помедленнее.
Slow down
Помедленнее.
S is for save it
С - значит сбереги,
T is for take it slow
Т - значит тише,
O is for oh, no
О - значит о, нет,
P is for please, please, don't go
П - значит пожалуйста, пожалуйста, не уходи.
The love you save may be your own
Любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Some day you may be all alone
Когда-нибудь ты можешь остаться одна.
Stop it
Остановись.
Save it, girl
Сбереги её, девочка.
Baby, ooh
Детка, ох.
You'd better stop, the love you save may be your own
Лучше остановись, любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Please, please
Пожалуйста, пожалуйста.
Or some day, some day baby
Или однажды, однажды, детка,
You'll be all alone
Ты останешься одна.
Headed for a danger zone
Направляешься в опасную зону.
I'm the one who loves you
Я тот, кто любит тебя,
I'm the one you need
Я тот, кто тебе нужен.
Those other guys will put you down
Эти другие парни бросят тебя,
As soon as they succeed
Как только добьются своего.
Stop! The love you save may be your own, baby
Стоп! Любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной, детка.
You'd better stop it, stop it, stop it girl
Лучше остановись, остановись, остановись, девочка.
Or someday you'll be all alone
Иначе однажды ты останешься одна.
The way they talk about you
То, как они говорят о тебе,
They'll turn your name, turn your name to dirt
Они запятнают твоё имя, запятнают твоё имя.
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Don't cha know don't cha know
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь,
Some day baby you'll be all alone
Однажды, детка, ты останешься одна.
Those other guys will put you down
Эти другие парни бросят тебя,
As soon as they succeed
Как только добьются своего.
Stop! The love you save may be your own
Стоп! Любовь, которую ты бережёшь, может быть твоей собственной.
Darling
Дорогая.





Авторы: GORDY BERRY, MIZELL ALPHONSO J, PERREN FREDERICK J, RICHARDS DEKE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.