The Jackson 5 - The Love You Save - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Jackson 5 - The Love You Save




The Love You Save
Сбереженная любовь
Stop! Na na na! You'd better save it
Стой! На-на-на! Лучше прибереги ее,
Stop, stop, stop, you'd better save it
Стой, стой, стой, лучше прибереги ее.
When we played tag in grade school
Когда мы играли в салки в начальной школе,
You wanted to be it
Ты хотела быть ведущей.
But chasing boys was just a fad
Но гоняться за мальчиками было просто увлечением,
You crossed your heart you'd quit
Ты клялась, что бросишь.
When we grew up you traded
Когда мы выросли, ты обменяла
Your promise for my ring
Свое обещание на мое кольцо.
Now just like back to grade school
Теперь, как в начальной школе,
You're doing the same old thing
Ты занимаешься тем же самым.
Stop! The love you save may be your own
Остановись! Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной.
Darling, take it slow
Дорогая, не торопись,
Or some day you'll be all alone
Иначе однажды ты останешься одна.
You'd better stop! The love you save may be your own
Лучше остановись! Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной.
Darling, look both ways before you cross me
Дорогая, посмотри в обе стороны, прежде чем переходить мне дорогу,
You're headed for the danger zone
Ты направляешься в опасную зону.
I'm the one who loves you
Я тот, кто любит тебя,
I'm the one you need
Я тот, кто тебе нужен.
Those other guys will put you down
Эти другие парни бросят тебя,
As soon as they succeed
Как только добьются своего.
They'll ruin your reputation
Они испортят твою репутацию,
They'll label you a flirt
Они назовут тебя кокеткой.
The way they talk about you
Так, как они говорят о тебе,
They'll turn your name to dirt, oh
Они втопчут твое имя в грязь, о.
Isaac said he kissed you
Исаак сказал, что он поцеловал тебя
Beneath the apple tree
Под яблоней.
When Benjie held your hand he felt
Когда Бенджи держал тебя за руку, он почувствовал
Electricity
Электричество.
When Alexander called you
Когда Александр позвонил тебе,
He said he rang your chimes
Он сказал, что затронул струны твоей души.
Christopher discovered
Кристофер обнаружил,
You're way ahead of your times
Что ты опережаешь свое время.
Stop! The love you save may be your own
Остановись! Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной.
Darling, take it slow
Дорогая, не торопись,
Or some day you'll be all alone
Иначе однажды ты останешься одна.
You'd better stop! The love you save may be your own
Лучше остановись! Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной.
Darling, look both ways before you cross me
Дорогая, посмотри в обе стороны, прежде чем переходить мне дорогу,
You're headed for a danger zone
Ты направляешься в опасную зону.
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее,
Slow down
Помедленнее.
S is for "Save it"
С - значит "Сбереги",
T is for "Take it slow"
Т - значит "Тише едешь",
O is for "Oh, no!"
О - значит "О, нет!",
P is for "Please, please, don't go!"
П - значит "Пожалуйста, пожалуйста, не уходи!".
The love you save may be your own
Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной.
Some day you may be all alone
Однажды ты можешь остаться одна.
(Stop it) Save it, girl
(Остановись) Сбереги ее, девочка.
Baby! Ooooh
Детка! Ооо.
You'd better stop!
Лучше остановись!
The love you save may be your own
Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной.
Please, please
Пожалуйста, пожалуйста,
Or some day, some day baby, you'll be all alone
Иначе однажды, однажды, детка, ты останешься одна.
I'm the one who loves you
Я тот, кто любит тебя,
I'm the one you need
Я тот, кто тебе нужен.
Those other guys will put you down
Эти другие парни бросят тебя,
As soon as they succeed (Ah)
Как только добьются своего (А).
Stop! The love you save may be your own, baby
Остановись! Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной, детка.
You'd better stop it, stop it, stop it girl
Лучше остановись, остановись, остановись, девочка.
Or someday you'll be all alone
Иначе однажды ты останешься одна.
The way they talk about you
Так, как они говорят о тебе,
They'll turn your name, turn your name to dirt
Они втопчут твое имя, втопчут твое имя в грязь.
Stop! The love you save may be your own!
Остановись! Любовь, которую ты сбережешь, может быть твоей собственной!
Don't cha know, don't cha know
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь,
Some day baby, you'll be all alone
Однажды, детка, ты останешься одна.
Wait a while
Подожди немного.
Those other guys will put you down
Эти другие парни бросят тебя,
As soon as they succeed
Как только добьются своего.





Авторы: THE CORPORATION TM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.